Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy You Should Listen
Junge, du solltest zuhören
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
yeah,
oh,
yeah
Oh,
yeah,
oh,
yeah
Oh,
yeah,
oh
Oh,
yeah,
oh
Mama
always
warned
me
bout
boys
like
you
Mama
hat
mich
immer
vor
Jungs
wie
dir
gewarnt
She
said
that
all
you
want
to
do
is
run
over
me
like
shoes
Sie
sagte,
alles,
was
du
willst,
ist,
mich
rücksichtslos
zu
behandeln
And
takin'
take
me
to
ya
crib
and
try
to
find
somethin'
sweet
Und
mich
mit
zu
dir
nach
Hause
nehmen
und
versuchen,
etwas
Süßes
zu
finden
Want
to
be
the
first
to
run
and
tell,
you
took
my
virginity
Willst
der
Erste
sein,
der
herumrennt
und
erzählt,
du
hättest
meine
Jungfräulichkeit
genommen
But
I
know
I'm
gon'
hold
out
until
I
know
bout
love
Aber
ich
weiß,
ich
werde
warten,
bis
ich
weiß,
was
Liebe
ist
Kisses
and
hugs
Küsse
und
Umarmungen
I'm
sure
that
that
will
be
enough
Ich
bin
sicher,
das
wird
genug
sein
If
you
just
wait,
I'm
gonna
give
it
to
you
Wenn
du
nur
wartest,
werde
ich
es
dir
geben
But
before
I
do,
this
is
what
I
want
you
to
do
Aber
bevor
ich
das
tue,
möchte
ich,
dass
du
Folgendes
tust
Boy
you
should
listen,
listen
Junge,
du
solltest
zuhören,
zuhören
Baby
I
ain't
concerned,
I
ain't
concerned
Baby,
ich
mach
mir
keine
Sorgen,
ich
mach
mir
keine
Sorgen
I
know
you
think
I'm
flippin',
know
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
drehe
durch,
weißt
du
You
won't
catch
me
sleepin'
Du
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen
You
won't
catch
me
sleepin'
Du
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen
Boy
you
should
listen,
you
should
listen
Junge,
du
solltest
zuhören,
du
solltest
zuhören
Baby
I
ain't
concerned,
I
ain't
concerned
Baby,
ich
mach
mir
keine
Sorgen,
ich
mach
mir
keine
Sorgen
I
know
you
think
I'm
flippin',
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
drehe
durch,
Know,
know,
know
Weißt,
weißt,
weißt
You
won't
catch
me
sleepin',
Du
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen,
Won't
catch
me
sleepin'
Wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen
All
the
other
girls,
they
are
grown
as
me
All
die
anderen
Mädchen,
sie
sind
so
erwachsen
wie
ich
Saying
all
the
stuff
they
done,
Erzählen
all
die
Sachen,
die
sie
getan
haben,
Now
they
want
to
know
about
me
Jetzt
wollen
sie
etwas
über
mich
wissen
I
tell
em
bout
me
and
you,
Ich
erzähle
ihnen
von
dir
und
mir,
How
we
be
holdin'
out
Wie
wir
warten
And
no
matter
what
they
say,
Und
egal,
was
sie
sagen,
We're
gonna
show
'em
what
love
is
all
about
Wir
werden
ihnen
zeigen,
worum
es
bei
der
Liebe
wirklich
geht
So
when
we
finally
do
the
thing
it's
gonna
be
fine
like
wine
Wenn
wir
also
endlich
die
Sache
tun,
wird
es
gut
sein
wie
Wein
Ooh,
take
some
time
to
make
sure
it's
right
Ooh,
wir
nehmen
uns
Zeit,
um
sicherzugehen,
dass
es
richtig
ist
So
far
as
me
and
you,
Was
dich
und
mich
betrifft,
This
is
what
we
gon'
do
Das
werden
wir
tun
But
you
must
listen
first
to
what
I'm
a
say
to
you
Aber
zuerst
musst
du
zuhören,
was
ich
dir
sagen
werde
Boy
you
should
listen,
boy
Junge,
du
solltest
zuhören,
Junge
Baby
I
ain't
concerned,
Baby,
ich
mach
mir
keine
Sorgen,
Baby
I
ain't
concerned
Baby,
ich
mach
mir
keine
Sorgen
I
know
you
think
I'm
flippin',
ooh
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
drehe
durch,
ooh
You
won't
catch
me
sleepin',
Du
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen,
Won't,
won't,
won't
catch
me
sleepin'
Wirst,
wirst,
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen
Boy
you
should
listen,
oh
Junge,
du
solltest
zuhören,
oh
Baby
I
ain't
concerned,
I,
I
ain't
Baby,
ich
mach
mir
keine
Sorgen,
ich,
ich
nicht
I
know
you
think
I'm
flippin',
no,
oh,
no
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
drehe
durch,
nein,
oh,
nein
You
won't
catch
me
sleepin',
Du
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen,
Won't,
you
won't
baby
Wirst
nicht,
du
wirst
nicht,
Baby
Boy
won't
you
listen
Junge,
willst
du
nicht
zuhören
Boy
won't
you
listen,
yeah,
oh
Junge,
willst
du
nicht
zuhören,
yeah,
oh
Baby
I
ain't
concerned,
oh,
oh,
yeah
Baby,
ich
mach
mir
keine
Sorgen,
oh,
oh,
yeah
I
know
you
think
I'm
flippin',
yeah
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
drehe
durch,
yeah
You
won't
catch
me
sleepin',
Du
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen,
You
won't
catch
me
sleepin',
yeah
Du
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen,
yeah
Boy
you
should
listen,
I,
I
Junge,
du
solltest
zuhören,
ich,
ich
Baby
I
ain't
concerned,
oh
Baby,
ich
mach
mir
keine
Sorgen,
oh
I
know
you
think
I'm
flippin'
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
drehe
durch
But
you
won't
catch
me
sleepin',
baby
won't
you
listen
Aber
du
wirst
mich
nicht
unaufmerksam
erwischen,
Baby,
willst
du
nicht
zuhören
Yo,
Nicole
Wray
(yeah),
uh,
what
you
got
to
say,
mh
Yo,
Nicole
Wray
(yeah),
uh,
was
hast
du
zu
sagen,
mh
Nicole
Wray,
eh,
yo,
what
you
want
to
say,
uh,
yo
Nicole
Wray,
eh,
yo,
was
willst
du
sagen,
uh,
yo
Nicole
Wray,
yo,
tell
me,
tell
me,
what
you
got
to
say,
uh
Nicole
Wray,
yo,
sag
mir,
sag
mir,
was
hast
du
zu
sagen,
uh
Uh,
Nicole
Wray,
ya,
yo,
what
you
got
to
say,
uh
Uh,
Nicole
Wray,
ya,
yo,
was
hast
du
zu
sagen,
uh
Nicole
Wray,
yo,
what
you
got
to
say,
yo,
yo
Nicole
Wray,
yo,
was
hast
du
zu
sagen,
yo,
yo
Nicole
Wray,
yo,
tell
me
what
you
got
to
say
Nicole
Wray,
yo,
sag
mir,
was
du
zu
sagen
hast
Uh,
uh,
Nicole
Wray,
tell
me,
tell
me
what
you
got
to
say,
uh
Uh,
uh,
Nicole
Wray,
sag
mir,
sag
mir,
was
du
zu
sagen
hast,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliott Melissa A, Donald L Holmes, Gerard Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.