Nicole - Veneno (Portugués) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nicole - Veneno (Portugués)




Veneno (Portugués)
Poison (English)
Te conheci num inverno morno
I met you in a warm winter
Buscando em pontos estranhos
Looking in strange places
Conversas tao secas, acordos e abraços.
Such dry conversations, agreements and hugs.
E todo isso me afastou de todo o centro
And all this took me away from the center
Se é existe um centro entre tanta informaçao.
If there is a center among so much information.
Eu vi todo perdido
I saw everything lost
Me vi nadando em rios em preto e branco
I saw myself swimming in black and white rivers
E toda cor se foi.
And every color was gone.
Pouco a pouco em minhas veias
Little by little in my veins
Seu veneno que me queima
Your poison that burns me
E seu efeito nada aclama
And its effect acclaims nothing
Seu disfarce é de aquilo que me falta
Your disguise is of what I lack
Ay seu veneno que me queima, me queima
Oh, your poison that burns me, burns me
Como disse Yerba Buena, Buena.
As Yerba Buena, Buena said.
E cai num verao frio
And I fall into a cold summer
Viciada em confiança
Addicted to trust
Procurando até o fim do fim do mundo
Searching until the end of the world
Um rastro seu.
For a trace of you.
E depender tanto assim
And to depend so much
Me abreu os olhos,
Opened my eyes,
Me vi por dentro e vi toda a verdade
I looked inside myself and saw the whole truth
Desequilibrou o terreno
The ground was unbalanced
Eu quasi caio em seu papo
I almost fell for your lies
E nao, nao quero mais voltar!
And no, I don't want to go back!
Uh, Uh, Uh, UH uh...
Uh, Uh, Uh, UH uh...
Uh, uh, uh, No, No!
Uh, uh, uh, No, No!
Pouco a pouco em minhas veias (pouco a pouco)
Little by little in my veins (little by little)
Seu veneno que me queima.
Your poison that burns me.
E seu efeito nada aclama,
And its effect acclaims nothing,
Seu disfarce é daquilo que me falta.
Your disguise is of what I lack.
Pouco a pouco em minhas veias(pouco a pouco)
Little by little in my veins (little by little)
Seu veneno que me queima.
Your poison that burns me.
E seu efeito nada aclama,
And its effect acclaims nothing,
Seu disfarce é daquilo que me falta.
Your disguise is of what I lack.
Ay! Seu veneno que me queima, me queima,
Oh! Your poison that burns me, burns me,
Como disse Yerba Buena
As Yerba Buena said
Ay! Seu veneno que me queima, me queima,
Oh! Your poison that burns me, burns me,
Como disse Yerba Buena, Buena
As Yerba Buena, Buena said






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.