Текст и перевод песни Nicole - Sin Gamulan
Tanto
tiempo
te
esperé
sentada
aquí
Я
ждал
тебя
так
долго,
сидя
здесь,
Que
ya
el
invierno
me
alcanzó
sin
gamulán
Что
зима
настигла
меня
без
плаща.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Tantas
veces
lo
soñé
como
real
Я
так
долго
мечтал
об
этом
наяву,
Que
quiso
el
tiempo
y
quiso,
nada
más
Что
время
как
будто
остановилось.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Tú
me
habrás
dejado,
resulta
extraño
Ты
покинешь
меня,
это
странно,
Porque
a
mi
lado
no
has
estado
jamás
Ведь
ты
никогда
не
был
рядом
со
мной.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Tanto
tiempo
te
esperé
sentada
aquí
Я
ждал
тебя
так
долго,
сидя
здесь,
Que
ya
el
invierno
me
alcanzó
sin
gamulán
Что
зима
настигла
меня
без
плаща.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
поэтому
мы
сегодня
здесь,
No
hay
nadie
más
que
tú
y
yo
Кроме
нас
здесь
никого
нет.
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
У-уу-у,
у-уу-у,
Es
que
estamos
aquí
solos
tú
y
yo
Мы
остались
здесь
одни,
только
я
и
ты.
¿Será
que
estamos
aquí
solos
tú
y
yo?
Неужели
мы
здесь
одни,
только
я
и
ты?
¿Será
que
estamos
aquí
solos
tú
y
yo?
(Será
que
estamos
aquí)
Неужели
мы
здесь
одни,
только
я
и
ты?
(Неужели
мы
здесь)
¿Será
que
estamos
aquí
solos,
tú
y
yo?
Неужели
мы
здесь
одни,
только
ты
и
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.