Nicole - Territorios - перевод текста песни на немецкий

Territorios - Nicoleперевод на немецкий




Territorios
Territorien
Si después de llorar
Wenn nach dem Weinen
Si después de quebrar
Wenn nach dem Zerbrechen
No hay alivio
Keine Linderung da ist
Si rastrear el dolor
Wenn das Aufspüren des Schmerzes
Entre tanta pasión
Inmitten so vieler Leidenschaft
No es lo mismo
Nicht dasselbe ist
Quemaré ciudades
Werde ich Städte niederbrennen
Cambiaré de planes
Werde ich meine Pläne ändern
Hoy mismo
Noch heute
Contaré verdades
Werde ich Wahrheiten erzählen
Solo para estar contigo
Nur um bei dir zu sein
Ya no puedo amor
Ich kann nicht mehr, Liebster
Contener el temor
Die Furcht zurückhalten
Al olvido
Vor dem Vergessen
Nada tiene valor
Nichts hat Wert
Ni siquiera emoción
Nicht einmal Gefühl
Sin tu abrigo
Ohne deinen Schutz
Quemaré ciudades
Werde ich Städte niederbrennen
Cambiaré de planes
Werde ich meine Pläne ändern
Hoy mismo
Noch heute
Contaré verdades
Werde ich Wahrheiten erzählen
Solo para estar contigo
Nur um bei dir zu sein
Vivir así no tiene sentido
So zu leben, hat keinen Sinn
Si soy esclava de un ilusión
Wenn ich Sklavin einer Illusion bin
Vivir así no tiene sentido
So zu leben, hat keinen Sinn
Oh mi amor
Oh, mein Liebster
Quemaré ciudades
Werde ich Städte niederbrennen
Solo para estar contigo
Nur um bei dir zu sein
Quemaré ciudades
Werde ich Städte niederbrennen
Cambiaré de planes
Werde ich meine Pläne ändern
Hoy mismo
Noch heute
Contaré verdades
Werde ich Wahrheiten erzählen
Solo para estar contigo
Nur um bei dir zu sein
Quemaré ciudades
Werde ich Städte niederbrennen
Cambiaré de planes
Werde ich meine Pläne ändern
Hoy mismo
Noch heute
Contaré verdades
Werde ich Wahrheiten erzählen
Solo para estar contigo
Nur um bei dir zu sein
Quemaré ciudades
Werde ich Städte niederbrennen
Cambiaré de planes
Werde ich meine Pläne ändern
Quemaré mis planes
Werde ich meine Pläne verbrennen
Cambiare ciudades
Werde ich die Städte wechseln
Solo para estar contigo
Nur um bei dir zu sein





Авторы: Carlos Alberto Davila Herrera Aka Tito Davila, Cecilia Toussaint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.