Текст и перевод песни Nicole C. Mullen - Black Light
Hopped
in
my
car
Запрыгнул
в
свою
машину.
Went
down
to
Birmingham,
Alabama
Поехал
в
Бирмингем,
штат
Алабама.
There
I
went
to
the
Museum
Of
Civil
Rights
Там
я
побывал
в
Музее
гражданских
прав.
And
got
a
lesson
in
suffering
И
получил
урок
страданий.
There
I
saw
the
likes
of
Rosa
Parks
Там
я
видел
таких,
как
Роза
Паркс.
Medgar
Evers,
Dr.
Martin
Luther
King
Медгар
Эверс,
Доктор
Мартин
Лютер
Кинг
And
I
got
all
emotional
singin′
И
я
вся
на
эмоциях
пою.
"We
shall
overcome,
let
freedom
ring"
"Мы
победим,
пусть
свобода
звенит".
So
now,
I'm
looking
for
a
boy,
looking
for
a
girl
Так
что
теперь
я
ищу
парня,
ищу
девушку.
Who′s
got
a
dream
inside
to
change
the
world
У
кого
есть
мечта
изменить
мир,
Give
me
a
lady,
come
on
give
me
a
man
дайте
мне
леди,
ну
же,
дайте
мне
мужчину.
Who's
strong
enough
to
take
a
stand
Кто
достаточно
силен,
чтобы
выстоять?
And
be
a
black
light,
a
candle
in
the
darkness
И
будь
черным
светом,
свечой
во
тьме.
We
need
some
more,
black
light,
courageous
and
strong
Нам
нужно
больше,
черный
свет,
смелый
и
сильный.
'Til
there
is
no
more
bigotry
and
madness
Пока
не
исчезнут
фанатизм
и
безумие
.
All
it
takes
is
a
spark,
and
the
fire
will
burn
on
and
on
Достаточно
искры,
и
огонь
будет
гореть
все
дальше
и
дальше.
I
stood
on
my
front
porch
with
all
the
lights
out
Я
стоял
на
крыльце
с
выключенным
светом.
Guess
what
I
was
seeing
Угадай,
что
я
видел?
There
was
a
myriad
of
diamonds
flung
out
Там
были
разбросаны
мириады
бриллиантов.
Across
a
velvet
sky
По
бархатному
небу
And
it
served
to
remind
me
И
это
послужило
мне
напоминанием.
Of
the
perseverance
of
those
before
me
Об
упорстве
тех,
кто
был
до
меня.
′Cause
the
darker
the
night
Потому
что
ночь
темнее.
The
brighter
the
starlights
are
gonna
shine
Чем
ярче
будут
сиять
звезды
So
I′m
looking
for
a
boy,
looking
for
a
girl
Так
что
я
ищу
парня,
ищу
девушку.
Who's
got
a
dream
inside
to
change
the
world
У
кого
есть
мечта
изменить
мир,
Give
me
a
lady,
come
on
give
me
a
man
дайте
мне
леди,
ну
же,
дайте
мне
мужчину.
Who′s
strong
enough
to
take
a
stand
Кто
достаточно
силен,
чтобы
выстоять?
And
be
a
black
light,
a
candle
in
the
darkness
И
будь
черным
светом,
свечой
во
тьме.
We
need
some
more,
black
light,
courageous
and
strong
Нам
нужно
больше,
черный
свет,
смелый
и
сильный.
'Til
there
is
no
more
bigotry
and
madness
Пока
не
исчезнут
фанатизм
и
безумие
.
All
it
takes
is
a
spark
and
the
fire
will
burn
on
and
on
Достаточно
искры,
и
огонь
будет
гореть
снова
и
снова.
I
said
the
fire
will
burn
on
and
on
Я
сказал,
что
огонь
будет
гореть
снова
и
снова.
You
know
the
fire
will
burn
on
and
on
Ты
знаешь,
что
огонь
будет
гореть
снова
и
снова.
Well,
I
need
more
Что
ж,
мне
нужно
больше.
Black
light,
black
light,
black
light,
black
light
Черный
свет,
черный
свет,
черный
свет,
черный
свет
Black
light,
black
light,
black
light,
black
light
Черный
свет,
черный
свет,
черный
свет,
черный
свет
Black
light,
black
light,
black
light,
black
light
Черный
свет,
черный
свет,
черный
свет,
черный
свет
Black
light,
black
light,
black
light,
black
light
Черный
свет,
черный
свет,
черный
свет,
черный
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Mullen, David Mullen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.