Текст и перевод песни Nicole C. Mullen - Butterfly
Not
yet
a
woman
and
certainly
not
a
child
Еще
не
женщина
и
уж
точно
не
ребенок
But
I
was
caught
somewhere
in
the
middle
Но
я
был
пойман
где-то
посередине
On
that
one
Friday
afternoon
В
тот
единственный
пятничный
полдень
And
I,
I
remember
mama
saying,
"It's
time
for
you
to
go
И
я,
я
помню,
как
мама
сказала:
"Тебе
пора
уходить
Go
out
on
and
change
the
world
and
become
Идите
вперед,
меняйте
мир
и
становитесь
All
that
you
have
dreamed
of"
Все,
о
чем
вы
мечтали"
And
as
the
tears
that
she
was
crying
И
как
слезы,
которыми
она
плакала
Fell
from
her
face
and
shoulders
she
said
Упала
с
ее
лица
и
плеч,
сказала
она
"Don't
forget
who
you
are
child,
where
you
"Не
забывай,
кто
ты,
дитя
мое,
где
ты
Come
from,
where
you're
goin'
Родом
оттуда,
куда
ты
направляешься
'Cause
I'm
always
gonna
be
here
for
you
Потому
что
я
всегда
буду
здесь,
рядом
с
тобой.
Fighting
in
your
corner
Дерущийся
в
своем
углу
So
with
every
bow
you
take
Так
что
с
каждым
твоим
поклоном
Take
one
for
those
that
came
before
you"
Возьми
один
для
тех,
кто
был
до
тебя"
Fly,
Fly
Butterfly
Fly
Лети,
лети,
бабочка,
лети
Stand
upon
these
two
shoulders
of
mine
Встань
на
эти
два
моих
плеча
Spread
those
wings
of
yours
and
fly
Расправь
свои
крылья
и
лети
Now
I'm
a
woman
and
I've
got
a
child
Теперь
я
женщина,
и
у
меня
есть
ребенок
And
I
can't
believe
the
day's
gonna
come
И
я
не
могу
поверить,
что
этот
день
настанет
When
she
tells
me
that
it's
time
to
soar
Когда
она
говорит
мне,
что
пришло
время
воспарить
And
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
И
я
не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
Not
sure
what
I'm
gonna
tell
her
Не
уверен,
что
я
собираюсь
ей
сказать
Maybe
don't
forget
who
you
are
child
Может
быть,
не
забывай,
кто
ты
есть,
дитя
мое
Where
you
come
from,
where
you're
going
Откуда
ты
пришел,
куда
направляешься
'Cause
I'm
always
gonna
be
here
for
you
Потому
что
я
всегда
буду
здесь,
рядом
с
тобой.
Fighting
in
your
corner
Дерущийся
в
своем
углу
So
with
every
bow
you
take
Так
что
с
каждым
твоим
поклоном
Take
one
for
those
that
came
before
ya
Возьми
один
для
тех,
кто
был
до
тебя
There
is
something
sacred
Есть
что-то
священное
About
the
letting
go
of
those
we
want
to
hold
О
том,
как
отпускать
тех,
кого
мы
хотим
удержать
So
tightly
to,
but
somehow
we
know
Так
тесно
связаны,
но
каким-то
образом
мы
знаем
They
must
move
on
Они
должны
двигаться
дальше
On
for
those
who
have
a
dream
to
make
our
future
better
Для
тех,
у
кого
есть
мечта
сделать
наше
будущее
лучше
And
on
for
those
who
will
earn
their
wings
И
так
далее
для
тех,
кто
заработает
свои
крылья
In
spite
of
wind
and
weather
Несмотря
на
ветер
и
непогоду
You
tell
'em
love
is
waiting
there
Ты
говоришь
им,
что
любовь
ждет
их
там.
Forever
in
their
corner
Вечно
в
своем
углу
So
with
every
bow
they
take
Так
что
с
каждым
их
поклоном
They'll
take
one
for
those
that
came
before
them
Они
возьмут
по
одному
для
тех,
кто
был
до
них
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Coleman Mullen, Craig Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.