Текст и перевод песни Nicole C. Mullen - Color
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
because
my
skin
is
brown
Только
потому,
что
моя
кожа
коричневая,
It
don't
define
who
I
am
Это
не
определяет,
кто
я.
I
could
be
a
porcupine
Я
могла
бы
быть
дикобразом,
Or
I
could
be
a
little
lamb
Или
я
могла
бы
быть
маленьким
ягненком.
Please
don't
try
and
judge
me
Пожалуйста,
не
пытайся
судить
меня
Only
by
the
colors
you
have
seen
Только
по
цветам,
которые
ты
видел.
To
love
me
is
to
know
me
Чтобы
любить
меня,
нужно
знать
меня,
Whether
red,
yellow,
black
or
green
Будь
то
красный,
желтый,
черный
или
зеленый.
'Cause
color
is
skin
deep
Ведь
цвет
— это
всего
лишь
внешнее,
But
true
beauty
lives
on
and
on
А
истинная
красота
живет
вечно.
Color
is
skin
deep
Цвет
— это
всего
лишь
внешнее,
But
true
beauty
lives
on
and
on
А
истинная
красота
живет
вечно.
Her
skin
might
be
ivory
Ее
кожа
может
быть
цвета
слоновой
кости,
And
he
might
be
from
Japan
А
он
может
быть
из
Японии,
But
that
don't
make
a
better
woman
Но
это
не
делает
ее
лучшей
женщиной,
That
don't
make
a
lesser
man
И
это
не
делает
его
хуже.
Please
don't
try
to
judge
'em
Пожалуйста,
не
пытайтесь
судить
их
Only
by
the
colors
you
have
seen
Только
по
цветам,
которые
вы
видели.
To
love
'em
is
to
know
'em
Чтобы
любить
их,
нужно
знать
их,
Whether
red,
yellow,
white,
or
green
Будь
то
красный,
желтый,
белый
или
зеленый.
'Cause
color
is
skin
deep
Ведь
цвет
— это
всего
лишь
внешнее,
But
true
beauty
lives
on
and
on
А
истинная
красота
живет
вечно.
Color
is
skin
deep
Цвет
— это
всего
лишь
внешнее,
But
true
beauty
lives
on
and
on
А
истинная
красота
живет
вечно.
Color
is
the
shape
of
the
rainbow
Цвет
— это
форма
радуги,
Color
is
the
tint
of
the
sky
Цвет
— это
оттенок
неба.
It's
not
a
person,
place
or
thing
Это
не
человек,
место
или
вещь,
It's
only
a
description
of
you
and
I
Это
всего
лишь
описание
тебя
и
меня.
Like
the
colors
on
the
frame
of
a
house
Как
цвета
на
стенах
дома
Will
not
tell
you
of
the
colors
within
Не
расскажут
тебе
о
цветах
внутри,
So
why
would
I
try
to
judge
Так
зачем
мне
пытаться
судить
A
man
by
the
shade
of
his
skin?
When
Человека
по
оттенку
его
кожи?
Ведь
Color
is
skin
deep
Цвет
— это
всего
лишь
внешнее,
But
true
beauty
lives
on
and
on
А
истинная
красота
живет
вечно.
I
know
color
is
skin
deep
Я
знаю,
цвет
— это
всего
лишь
внешнее,
But
true
beauty
lives
on
and
on
А
истинная
красота
живет
вечно.
But
true
beauty
Но
истинная
красота
Lives
on
and
on
and
on
and
on
Живет
вечно,
вечно,
вечно,
вечно.
Lives
on
and
on
Живет
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Coleman Mullen, Craig Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.