Текст и перевод песни Nicole Cherry - Cuvintele tale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuvintele
tale
chiar
ma
lovesc.
Слова
твои
бьют
меня
Dar
eu
sunt
tare
si
nu
ma
opresc.
Но
я
сеньна
и
не
останавливаюсь
Tu
vrei
sa
ma
doara
si
reusesti.
Ты
хочешь
сделать
мне
больно
и
у
тебя
получается
Eu
stiu
cine
sunt,
tu
cine
esti?
Я
знаю
кто
я,
кто
ты
Piesa
asta-i
pentru
tine.
Эта
пьеса
для
тебя
Poate
asa
te
simti
mai
bine.
Может
так
ты
чуствуешь
лучше
Stiu
ce
crezi
tu
despre
mine.
Знаю,
что
думаешь
обо
мне
Dar
eu
cred
ca
poti
mai
bine.
Но
я
знаю
что
можешь
больше
Nu
pot
sa
inteleg
de
ce.
Не
могу
понять
почему
Iti
pierzi
toate
zilele,
zilele
si
noptile.
Ты
тратишь
все
свои
дни,
дни
и
ночи
Ma
urmaresti
in
tot
ce
fac.
Ты
следишь
за
мной
во
всем
что
я
делаю
Cu
cine
sunt
si
cum
ma-mbrac.
С
кем
я
и
как
одета
Nu
ma
judeca,
nu
stii
de
fapt.
Не
суди
меня,
не
знаешь
вообще-то
Nici
macar
de
unde
am
plecat.
Даже
откуда
я
пришла
Sau
ce
am
vazut
pe
drum.
Или
что
я
видела
по
дороге
Simt
ca
n-ai
mai
zis
demult
nimic.
Чуствую
что
ты
ничего
не
говорил
Cel
putin,
nu
ceva
pozitiv.
По
меньшей
мене
ничего
положительного
Oare
ma
mai
stii.
Действительно
ли
ты
знаешь
меня
Cuvintele
tale
chiar
ma
lovesc.
Слова
твои
бьют
меня
Dar
eu
sunt
tare
si
nu
ma
opresc.
Но
я
сеньна
и
не
останавливаюсь
Tu
vrei
sa
ma
doara
si
reusesti.
Ты
хочешь
сделать
мне
больно
и
у
тебя
получается
Eu
stiu
cine
sunt,
tu
cine
esti?
Я
знаю
кто
я,
кто
ты
Cuvintele
tale
chiar
ma
lovesc.
Слова
твои
бьют
меня
Dar
eu
sunt
tare
si
nu
ma
opresc.
Но
я
сеньна
и
не
останавливаюсь
Tu
vrei
sa
ma
doara
si
reusesti.
Ты
хочешь
сделать
мне
больно
и
у
тебя
получается
Eu
stiu
cine
sunt,
tu
cine
esti?
Я
знаю
кто
я,
кто
ты
Esti
singur
si
nehotarat.
Неуверенно
и
не
решено
Cred
ca
n-ai
mai
ras
demult.
Думаю
что
ты
давно
не
смеялся
Te
grabesti
sa
vezi
la
mine.
Ты
торопишься
увидеть
во
мне
Tot
ce
nu
iti
mai
convine.
Все
что
больше
не
можешь
выносить
Te-am
bagat
prea
mult
in
seama.
Я
уделяла
тебе
слишком
много
времени
Cheltui
timp
si
timpu-i
scurt.
Трачу
время
и
время
дорого
Din
tablou
tu
vezi
o
rama.
На
картине
ты
видишь
раму
Si
lasi
in
urma
doar
o
rana.
И
оставляешь
после
себя
только
рану
Nu
ma
judeca,
nu
stii
de
fapt.
Не
суди
меня,
не
знаешь
вообще-то
Nici
macar
de
unde
am
plecat.
Даже
откуда
я
пришла
Sau
ce
am
vazut
pe
drum.
Или
что
я
видела
по
дороге
Simt
ca
n-ai
mai
zis
demult
nimic.
Чуствую
что
ты
ничего
не
говорил
Cel
putin,
nu
ceva
pozitiv.
По
меньшей
мене
ничего
положительного
Oare
ma
mai
stii?
Ты
меня
больше
не
знаешь
Cuvintele
tale
chiar
ma
lovesc.
Слова
твои
бьют
меня
Dar
eu
sunt
tare
si
nu
ma
opresc.
Но
я
сеньна
и
не
останавливаюсь
Tu
vrei
sa
ma
doara
si
reusesti.
Ты
хочешь
сделать
мне
больно
и
у
тебя
получается
Eu
stiu
cine
sunt,
tu
cine
esti?
Я
знаю
кто
я,
кто
ты
Cuvintele
tale
chiar
ma
lovesc.
Слова
твои
бьют
меня
Dar
eu
sunt
tare
si
nu
ma
opresc.
Но
я
сеньна
и
не
останавливаюсь
Tu
vrei
sa
ma
doara
si
reusesti.
Ты
хочешь
сделать
мне
больно
и
у
тебя
получается
Eu
stiu
cine
sunt,
tu
cine
estii?
Я
знаю
кто
я,
кто
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serban Ionut Cazan, Janina Nicoleta Ghinea, Florin Stelian Boka, Dorian Micu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.