Текст и перевод песни Nicole Croisille - Les uns et les autres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les uns et les autres
Одни и другие
Les
uns
et
les
autres
Одни
и
другие
Les
uns
ou
les
autres
Одни
или
другие
Si
chacun
est
l'autre
pour
l'un
Если
каждый
– другой
для
кого-то,
Rarement
il
est
l'un
pour
l'autre
Редко
он
– тот
единственный
для
другого,
Malgré
tous
les
discours
Несмотря
на
все
речи,
Les
appels
au
secours
Призывы
о
помощи
Sur
terre
ils
se
vautrent
На
земле
они
барахтаются,
Les
uns
sans
les
autres
Одни
без
других.
Si
tous
les
hommes
sont
égaux
Если
все
люди
равны,
Certains
sont
plus
égaux
que
d'autres
Некоторые
равнее
других,
Écrivait
George
Orwell
Писал
Джордж
Оруэлл.
C'est
vrai
pour
il
ou
elle
Это
верно
и
для
него,
и
для
неё,
Ou
l'autre,
ou
l'autre
Или
другого,
или
другой.
Par
hasard,
un
jour
où
Случайно,
однажды,
Nous
sortions
d'une
gare
Когда
мы
выходили
с
вокзала,
On
s'est
vu
Мы
увидели
друг
друга
Dans
la
glace
d'un
café
du
boulevard
В
зеркале
кафе
на
бульваре,
Dans
la
foule
parmi
les
autres
В
толпе
среди
других.
Les
uns
et
les
autres
Одни
и
другие,
Les
uns
ou
les
autres
Одни
или
другие,
Si
chacun
est
l'autre
pour
l'un
Если
каждый
– другой
для
кого-то,
Rarement
il
est
l'un
pour
l'autre
Редко
он
– тот
единственный
для
другого,
Malgré
tous
les
discours
Несмотря
на
все
речи,
Les
appels
aux
secours
Призывы
о
помощи
Où
je
guette
avec
d'autres
le
train
Когда
я,
как
и
другие,
жду
поезда,
Pour
jouer
Чтобы
сыграть
свою
роль,
Je
me
suis
dit
Я
подумала:
Je
vais
deviner
Я
угадаю,
Parmi
ceux
qui
attendent
Среди
тех,
кто
ждёт,
Qui
sera
l'autre
Кто
будет
этот
другой.
Les
uns
et
les
autres
Одни
и
другие,
Les
uns
et
les
autres
Одни
и
другие,
Les
uns
et
les
autres
Одни
и
другие,
Les
uns
ou
les
autres
Одни
или
другие,
Les
uns
et
les
autres
Одни
и
другие,
Les
uns
ou
les
autres
Одни
или
другие,
Les
uns
ou
les
autres
Одни
или
другие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.