Текст и перевод песни Nicole Croisille - Une Femme Avec Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une Femme Avec Toi
A Woman with You
Je
fréquentais
alors
des
hommes
un
peu
bizarres
I
used
to
hang
out
with
men
who
were
a
little
strange
Aussi
légers
que
la
cendre
de
leurs
cigares
As
light
as
the
ash
from
their
cigars
Ils
donnaient
des
soirées
au
château
de
Versailles
They
threw
parties
at
the
Palace
of
Versailles
Ce
n'étaient
que
des
châteaux
de
paille
They
were
nothing
but
straw
castles
Et
je
perdais
mon
temps
dans
ce
désert
doré
And
I
wasted
my
time
in
that
gilded
desert
J'étais
seule
quand
je
t'ai
rencontré
I
was
alone
when
I
met
you
Les
autres
s'enterraient,
toi
tu
étais
vivant
The
others
buried
themselves,
but
you
were
alive
Tu
chantais
comme
chante
un
enfant
You
sang
like
a
child
sings
Tu
étais
gai
comme
un
italien
You
were
cheerful
like
an
Italian
Quand
il
sait
qu'il
aura
de
l'amour
et
du
vin
When
he
knows
he'll
have
love
and
wine
Et
moi
pour
la
première
fois
And
for
the
first
time
Je
me
suis
enfin
sentie
I
finally
felt
Femme,
femme,
une
femme
avec
toi
A
woman,
a
woman
with
you
Femme,
femme,
une
femme
avec
toi
A
woman,
a
woman
with
you
Tu
ressemblais
un
peu
à
cet
air
d'avant
You
were
a
bit
like
the
air
of
yesteryear
Où
galopaient
des
chevaux
tous
blancs
Where
all-white
horses
galloped
Ton
visage
était
grave
mais
ton
sourire
clair
Your
face
was
serious,
but
your
smile
was
bright
J'ai
marché
tout
droit
vers
ta
lumière
I
walked
straight
toward
your
light
Aujourd'hui
quoi
qu'on
fasse
Today,
no
matter
what
we
do
Nous
faisons
l'amour
We
make
love
Près
de
toi
le
temps
paraît
si
court
Time
seems
so
short
with
you
Parce
que
tu
es
un
homme
et
que
tu
es
gentil
Because
you're
a
man
and
you're
kind
Et
tu
sais
rendre
belle
la
vie
And
you
know
how
to
make
life
beautiful
Toi
tu
es
gai
comme
un
italien
You're
cheerful
like
an
Italian
Quand
il
sait
qu'il
aura
de
l'amour
et
du
vin
When
he
knows
he'll
have
love
and
wine
C'est
toujours
comme
la
première
fois
It's
always
like
the
first
time
Quand
je
suis
enfin
devenue
When
I
finally
became
Femme,
femme,
une
femme
avec
toi
A
woman,
a
woman
with
you
Femme,
femme,
une
femme
avec
toi
A
woman,
a
woman
with
you
Femme,
femme,
une
femme
avec
toi
A
woman,
a
woman
with
you
Femme,
femme,
une
femme
avec
toi
A
woman,
a
woman
with
you
Femme,
femme,
une
femme
avec
toi
A
woman,
a
woman
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alfredo ferrari, vito pallavicini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.