Текст и перевод песни Nicole Favre - Lado Izquierdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh,
y
yeh,
y
yeih
Yeh,
y
yeh,
y
yeih
Y
te
lo
digo
yo
And
I'm
telling
you
El
lado
izquierdo
de
mi
pecho
The
left
side
of
my
chest
Dejaste
un
corazón
sin
dueño
(se
quedó
solito)
You
left
a
heart
without
an
owner
(it
was
left
alone)
Solito
un
corazón
sin
techo
A
lonely
heart
without
a
roof
Me
tambaleo
el
lado
izquierdo
(muy
derechito)
I'm
faltering
on
the
left
side
(very
straight)
Y
me
dejaste
con
poca
señal
And
you
left
me
with
a
weak
signal
El
mensaje
escrito
a
la
mitad
The
message
was
written
halfway
Está
bueno
el
jueguito
mental
The
mind
game
is
good
Pero
yo
nunca
aprendí
cómo
jugar
But
I
never
learned
how
to
play
Mantengo
nuestra
canción
en
la
cabeza
I
keep
our
song
in
my
head
Y
me
desvelo
en
la
madrugada
And
I
stay
awake
in
the
morning
Tu
sabor
a
café
me
despierta
Your
coffee
flavor
wakes
me
up
Aunque
esté
sola
por
la
mañana
Even
though
I'm
alone
in
the
morning
Dime
si
alguien
más
ocupa
mi
lugar
Tell
me
if
someone
else
is
taking
my
place
Del
lado
izquierdo
de
la
cama
On
the
left
side
of
the
bed
Y
es
que
tú
sigues
clavado
en
mi
cabeza
And
it's
that
you're
still
stuck
in
my
head
Toda
la
noche,
la
madrugada
All
night,
all
morning
Toda
la
noche,
la
madrugada
All
night,
all
morning
El
lado
izquierdo
de
nuestra
cama
The
left
side
of
our
bed
Toda
la
noche,
la
madrugada
All
night,
all
morning
El
lado
izquierdo
de
nuestra
cama
The
left
side
of
our
bed
Era
bonito
It
was
beautiful
Verte
dormido
Seeing
you
asleep
Hablar
bajito
para
no
hacerte
ruido
Speaking
softly
so
as
not
to
make
noise
Y
hablando
de
ruido
(y
hablando
de
ruido)
And
speaking
of
noise
(and
speaking
of
noise)
Suena
vació
(suena
vacío)
It
sounds
empty
(it
sounds
empty)
De
lado
izquierdo
no
me
lo
pidas
On
the
left
side,
don't
ask
me
Si
no
es
contigo
If
it's
not
with
you
Y
me
dejaste
con
poca
señal
And
you
left
me
with
a
weak
signal
El
mensaje
escrito
a
la
mitad
The
message
was
written
halfway
Está
bueno
el
jueguito
mental
The
mind
game
is
good
Pero
yo
nunca
aprendí
cómo
jugar
But
I
never
learned
how
to
play
Mantengo
nuestra
canción
en
la
cabeza
I
keep
our
song
in
my
head
Y
me
desvelo
en
la
madrugada
And
I
stay
awake
in
the
morning
Tu
sabor
a
café
me
despierta
Your
coffee
flavor
wakes
me
up
Aunque
esté
sola
por
la
mañana
Even
though
I'm
alone
in
the
morning
Dime
si
alguien
más
ocupa
mi
lugar
Tell
me
if
someone
else
is
taking
my
place
Del
lado
izquierdo
de
la
cama
On
the
left
side
of
the
bed
Y
es
que
tú
sigues
clavado
en
mi
cabeza
And
it's
that
you're
still
stuck
in
my
head
Toda
la
noche
la
madrugada
All
night,
all
morning
Toda
la
noche,
la
madrugada
All
night,
all
morning
El
lado
izquierdo
de
nuestra
cama
The
left
side
of
our
bed
Toda
la
noche,
la
madrugada
All
night,
all
morning
El
lado
izquierdo
de
nuestra
cama
The
left
side
of
our
bed
Se
quedó
solito
It
was
left
alone
Ya
no
hace
bum
mi
corazoncito
My
little
heart
no
longer
does
boom
Me
voy
derechito
I'm
going
straight
Ya
me
cansé
de
tanto
jueguito
I'm
tired
of
playing
games
Y
se
quedó
solito
And
it
was
left
alone
Ya
no
hace
bum
mi
corazoncito
My
little
heart
no
longer
does
boom
Yo
me
voy
derechito
I'm
going
straight
Ya
me
cansé,
ya
me
cansé
I'm
tired,
I'm
tired
Hay
una
nueva
canción
en
mi
cabeza
There's
a
new
song
in
my
head
Que
me
desvela
en
la
madrugada
That
keeps
me
awake
in
the
morning
Ahora
hay
otro
sabor
que
me
despierta
Now
there's
another
flavor
that
wakes
me
up
Y
me
calienta
por
la
mañana
And
keeps
me
warm
in
the
morning
Ahora
hay
alguien
más
ocupa
tu
lugar
Now
someone
else
is
taking
your
place
De
lado
izquierdo
de
nuestra
cama
On
the
left
side
of
our
bed
Un
clavo
sacó
otro
clavo
de
la
cabeza
One
nail
removed
another
nail
from
the
head
Toda
la
noche,
la
madrugada
All
night,
all
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Bernal, Nicole Favre, Dahiana Rosenblatt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.