Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know What to Say
Ich weiß, was ich sagen soll
I
have
a
history
Ich
habe
eine
Geschichte
darin,
Of
using
the
wrong
words
Die
falschen
Worte
zu
benutzen
And
saying
the
wrong
things
Und
die
falschen
Dinge
zu
sagen
And
I
have
a
tendency
Und
ich
habe
eine
Tendenz
dazu,
To
limit
what
I
learn
Das,
was
ich
lerne,
zu
begrenzen
And
censor
what
I
sing
Und
zu
zensieren,
was
ich
singe
But
I
know
what
to
say
now
Aber
ich
weiß
jetzt,
was
ich
sagen
soll,
If
you
should
come
around
Solltest
du
vorbeikommen
And
I
know
who
I
love
now
Und
ich
weiß
jetzt,
wen
ich
liebe,
Clarity
I've
found
Ich
habe
Klarheit
gefunden
I
love
you,
I
miss
you
Ich
liebe
dich,
ich
vermisse
dich
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
I'm
sorry
I
hurt
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
And
that
I
wasted
time
Und
dass
ich
Zeit
verschwendet
habe
Being
lost
and
confused
Verloren
und
verwirrt
zu
sein
Distracted
and
used
Abgelenkt
und
benutzt
Since
I
had
you
Seit
ich
dich
hatte
I
have
a
symphony
Ich
habe
eine
Symphonie
Of
songs
that
you've
not
heard
Von
Liedern,
die
du
noch
nicht
gehört
hast
Paintings
you've
not
seen
Gemälde,
die
du
noch
nicht
gesehen
hast
And
I
have
a
raging
sea
Und
ich
habe
ein
tobendes
Meer
Of
love
with
such
wonder
Voller
Liebe
und
Wunder
If
it
was
set
free
Wenn
es
freigelassen
würde
Though
I
know
what
to
say
now
Obwohl
ich
jetzt
weiß,
was
ich
sagen
soll,
Too
many
stand
around
Stehen
zu
viele
herum
What
I
hold
in
my
heart
now
Was
ich
jetzt
in
meinem
Herzen
trage,
Will
one
day
sing
out
loud
Wird
eines
Tages
laut
erklingen
I
love
you,
I
miss
you
Ich
liebe
dich,
ich
vermisse
dich
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
I'm
sorry
I
hurt
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
And
that
I
wasted
time
Und
dass
ich
Zeit
verschwendet
habe
Being
lost
and
confused
Verloren
und
verwirrt
zu
sein
Distracted
and
used
Abgelenkt
und
benutzt
Since
I
had
you
Seit
ich
dich
hatte
Yes
I
know
what
to
say
now
Ja,
ich
weiß
jetzt,
was
ich
sagen
soll,
If
you
should
come
around
Solltest
du
vorbeikommen
And
I
know
who
I
love
now
Und
ich
weiß
jetzt,
wen
ich
liebe,
Clarity
I've
found
Ich
habe
Klarheit
gefunden
I
love
you,
I
miss
you
Ich
liebe
dich,
ich
vermisse
dich
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
I'm
sorry
I
hurt
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
And
that
I
wasted
time
Und
dass
ich
Zeit
verschwendet
habe
I
love
you,
I
miss
you
Ich
liebe
dich,
ich
vermisse
dich
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
I'm
sorry
I
hurt
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
And
that
I
wasted
time
Und
dass
ich
Zeit
verschwendet
habe
Being
lost
and
confused
Verloren
und
verwirrt
zu
sein
Distracted
and
used
Abgelenkt
und
benutzt
Since
I
had
you
Seit
ich
dich
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Josefina Barrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.