Текст и перевод песни Nicole Martin - Laisse-moi partir
Laisse-moi partir
Let Me Go
Oublier,
tu
dois
m'oublier
Forget
me,
you
must
forget
me
On
est
plus
désormais
que
deux
étrangers
We
are
now
nothing
more
than
two
strangers
Il
suffit
qu'ils
s'évitent
à
tout
instant
It
is
enough
to
avoid
each
other
at
all
times
Et
qu'ils
vieillissent
ensemble
avant
le
temps
And
both
grow
old
before
our
time
Oublier
tu
dois
m'oublier
Forget
me,
you
must
forget
me
À
quoi
bon
rester
là
et
s'entêter
What
good
is
it
to
stay
there
and
be
stubborn
Quand
depuis
tant
de
jours
et
tant
de
nuits
When
for
so
many
days
and
nights
À
ne
plus
se
toucher,
on
se
détruit
By
not
touching
each
other,
we
are
destroying
ourselves
On
a
eu
de
bons
moments
We
had
some
good
times
Et
on
savait
bien
comment
And
we
knew
just
how
to
do
it
Tous
les
jours
en
se
parlant
Every
day
by
talking
to
each
other
Vaincre
le
pire
Conquering
the
worst
On
a
fait
ce
qu'il
fallait
We
did
what
we
had
to
do
Mais
aujourd'hui
je
m'en
vais
But
today
I
am
leaving
Quand
le
cœur
nous
mène
ailleurs
When
our
hearts
lead
us
elsewhere
Il
faut
bien
suivre
We
must
follow
Laisse-moi
partir
Let
me
go
S'il
te
reste
assez
d'amour
If
you
have
enough
love
left
Pour
la
femme
que
je
suis
For
the
woman
that
I
am
Qui
voulait
t'aimer
toujours
Who
always
wanted
to
love
you
Laisse-moi
partir
Let
me
go
Et
qui
sait
peut-être
un
jour
And
who
knows,
maybe
one
day
Comme
avant
j'aurai
besoin
Like
before
I
will
need
Que
tu
viennes
à
mon
secours
You
to
come
to
my
rescue
Oublier,
tu
vas
m'oublier
Forget
me,
you
will
forget
me
Ne
pleure
pas
comme
ça
Do
not
cry
like
that
Tu
vas
tout
gâcher
You
will
ruin
everything
Regarde
autour
de
toi
Look
around
you
Il
est
encore
temps
There
is
still
time
De
refaire
ta
vie
autrement
To
rebuild
your
life
differently
On
a
eu
de
bons
moments
We
had
some
good
times
Et
on
savait
bien
comment
And
we
knew
just
how
to
do
it
Tous
les
jours
en
se
parlant
Every
day
by
talking
to
each
other
Vaincre
le
pire
Conquering
the
worst
On
a
fait
ce
qu'il
fallait
We
did
what
we
had
to
do
Mais
aujourd'hui
je
m'en
vais
But
today
I
am
leaving
Quand
le
cœur
nous
mène
ailleurs
When
our
hearts
lead
us
elsewhere
Il
faut
bien
suivre
We
must
follow
Laisse-moi
partir
Let
me
go
S'il
te
reste
assez
d'amour
If
you
have
enough
love
left
Pour
la
femme
que
je
suis
For
the
woman
that
I
am
Qui
voulait
t'aimer
toujours
Who
always
wanted
to
love
you
Laisse-moi
partir
Let
me
go
Et
qui
sait
peut-être
un
jour
And
who
knows,
maybe
one
day
Comme
avant
j'aurai
besoin
Like
before
I
will
need
Que
tu
viennes
à
mon
secours
You
to
come
to
my
rescue
Laisse-moi
partir
Let
me
go
S'il
te
reste
assez
d'amour
If
you
have
enough
love
left
Pour
la
femme
que
je
suis
For
the
woman
that
I
am
Qui
voulait
t'aimer
toujours
Who
always
wanted
to
love
you
Laisse-moi
partir
Let
me
go
Et
qui
sait
peut-être
un
jour
And
who
knows,
maybe
one
day
Comme
avant
j'aurai
besoin
Like
before
I
will
need
Que
tu
viennes
à
mon
secours
You
to
come
to
my
rescue
Laisse-moi
partir
Let
me
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Finaldi, Pierre A Letourneau, Johnny Hagopian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.