Nicole Martin - Laisse-moi partir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nicole Martin - Laisse-moi partir




Laisse-moi partir
Let Me Go
Oublier, tu dois m'oublier
Forget me, you must forget me
On est plus désormais que deux étrangers
We are now nothing more than two strangers
Il suffit qu'ils s'évitent à tout instant
It is enough to avoid each other at all times
Et qu'ils vieillissent ensemble avant le temps
And both grow old before our time
Oublier tu dois m'oublier
Forget me, you must forget me
À quoi bon rester et s'entêter
What good is it to stay there and be stubborn
Quand depuis tant de jours et tant de nuits
When for so many days and nights
À ne plus se toucher, on se détruit
By not touching each other, we are destroying ourselves
On a eu de bons moments
We had some good times
Et on savait bien comment
And we knew just how to do it
Tous les jours en se parlant
Every day by talking to each other
Vaincre le pire
Conquering the worst
On a fait ce qu'il fallait
We did what we had to do
Mais aujourd'hui je m'en vais
But today I am leaving
Quand le cœur nous mène ailleurs
When our hearts lead us elsewhere
Il faut bien suivre
We must follow
Laisse-moi partir
Let me go
S'il te reste assez d'amour
If you have enough love left
Pour la femme que je suis
For the woman that I am
Qui voulait t'aimer toujours
Who always wanted to love you
Laisse-moi partir
Let me go
Et qui sait peut-être un jour
And who knows, maybe one day
Comme avant j'aurai besoin
Like before I will need
Que tu viennes à mon secours
You to come to my rescue
Oublier, tu vas m'oublier
Forget me, you will forget me
Ne pleure pas comme ça
Do not cry like that
Tu vas tout gâcher
You will ruin everything
Regarde autour de toi
Look around you
Il est encore temps
There is still time
De refaire ta vie autrement
To rebuild your life differently
On a eu de bons moments
We had some good times
Et on savait bien comment
And we knew just how to do it
Tous les jours en se parlant
Every day by talking to each other
Vaincre le pire
Conquering the worst
On a fait ce qu'il fallait
We did what we had to do
Mais aujourd'hui je m'en vais
But today I am leaving
Quand le cœur nous mène ailleurs
When our hearts lead us elsewhere
Il faut bien suivre
We must follow
Laisse-moi partir
Let me go
S'il te reste assez d'amour
If you have enough love left
Pour la femme que je suis
For the woman that I am
Qui voulait t'aimer toujours
Who always wanted to love you
Laisse-moi partir
Let me go
Et qui sait peut-être un jour
And who knows, maybe one day
Comme avant j'aurai besoin
Like before I will need
Que tu viennes à mon secours
You to come to my rescue
Laisse-moi partir
Let me go
S'il te reste assez d'amour
If you have enough love left
Pour la femme que je suis
For the woman that I am
Qui voulait t'aimer toujours
Who always wanted to love you
Laisse-moi partir
Let me go
Et qui sait peut-être un jour
And who knows, maybe one day
Comme avant j'aurai besoin
Like before I will need
Que tu viennes à mon secours
You to come to my rescue
Laisse-moi partir
Let me go





Авторы: Angelo Finaldi, Pierre A Letourneau, Johnny Hagopian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.