Текст и перевод песни Nicole Scherzinger - First Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
on
nailing,
manicure
pedicure
Я
занимаюсь
маникюром,
маникюром
и
педикюром.
Uh
yeah
baby,
let
me
do
it
О
да,
детка,
позволь
мне
сделать
это.
Make
me
a
bad
girl,
let
me
do
it
Сделай
меня
плохой
девочкой,
позволь
мне
сделать
это.
Damn
right,
I
need
air
light
Черт
возьми,
мне
нужен
воздушный
свет.
Manicure,
pedicure,
gone
girl
let
me
do
it
Маникюр,
педикюр,
уходи,
девочка,
позволь
мне
это
сделать.
You
can't
make
me
come,
let
me
do
it
Ты
не
можешь
заставить
меня
кончить,
позволь
мне
сделать
это.
If
I
need
you
to
touch
and
lie
Если
мне
нужно,
чтобы
ты
прикоснулся
ко
мне
и
солгал
...
If
I
swear
that
in
my
life
Если
я
поклянусь
в
этом
в
своей
жизни
Don′t
you
make
me
do
the
right
things?!
Разве
ты
не
заставляешь
меня
делать
правильные
вещи?!
When
I
say
I'm
done
for
the
night,
do
something
Когда
я
говорю,
что
с
меня
хватит,
сделай
что-нибудь.
Make
me
change
my
mind
Заставь
меня
передумать
All
night
long,
with
you
do
the
wrong
thing.
Всю
ночь
напролет
с
тобой
делают
что-то
не
то.
Tell
me
a
million
lies,
Скажи
мне
миллион
лжи.
Broken
hearts
a
million
times
Разбитые
сердца
миллион
раз.
Baby
make
me
feel
so
blind,
Детка,
заставь
меня
чувствовать
себя
такой
слепой.
Come
revive
this
heart
of
mine!
Приди
и
оживи
мое
сердце!
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
Come
make
me
feel
Приди
и
заставь
меня
почувствовать
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
Feel
something
real
Почувствуй
что-то
настоящее.
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
I
wanna
feel
like
it
was
for
the
very
first
time
Я
хочу
чувствовать
себя
так,
как
будто
это
было
в
самый
первый
раз.
You
know
exactly
how
I
feel
when
I'm
around
you,
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
чувствую,
когда
нахожусь
рядом
с
тобой.
And
you
know
exactly
what
to
do
when
you′re
around
me,
baby
И
ты
точно
знаешь,
что
делать,
когда
ты
рядом
со
мной,
детка.
Rock
my
body,
don′t
sleep
Качай
мое
тело,
не
спи.
And
gon'
be
all
you
can
be,
И
я
буду
всем,
чем
ты
можешь
быть,
I′ll
be
everything
you
need
ooh!
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно,
о!
Tell
me
a
million
lies,
Скажи
мне
миллион
лжи.
Broken
hearts
a
million
times
Разбитые
сердца
миллион
раз.
Baby
make
me
feel
so
blind,
Детка,
заставь
меня
чувствовать
себя
такой
слепой.
Come
revive
this
heart
of
mine!
Приди
и
оживи
мое
сердце!
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
Come
make
me
feel!
Приди
и
заставь
меня
почувствовать!
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
Feel
something
real!
Почувствуй
что-то
настоящее!
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
I
wanna
feel
like
it
was
for
the
very
first
time
Я
хочу
чувствовать
себя
так,
как
будто
это
было
в
самый
первый
раз.
I-I-I
can't
get
enough
of
your
love,
Я-я-я
не
могу
насытиться
твоей
любовью.
Baby
tell
me
that
is
real,
Детка,
скажи
мне,
что
это
правда.
Boy,
can
you
tell
me
shit,
don′t
lie?!
Парень,
ты
можешь
сказать
мне
дерьмо,
не
ври?!
'Cause
I′m
into
deep!
Потому
что
я
увяз
по
уши!
I-I
can't
sleep,
don't
eat
Я
...
я
не
могу
спать,
не
ем.
I
need
you
baby!
Ты
нужна
мне,
детка!
I
need
you
baby!
Ты
нужна
мне,
детка!
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
Come
make
me
feel!
Приди
и
заставь
меня
почувствовать!
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
Feel
something
real!
Почувствуй
что-то
настоящее!
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
I
wanna
feel
like
it
was
for
the
very
first
time
Я
хочу
чувствовать
себя
так,
как
будто
это
было
в
самый
первый
раз.
(Put
it
on
me,
put
it
on
me
(Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня
Put
it
on
me,
put
it
on
me
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня.
Put
it
on
me,
put
it
on
me
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня.
Put
it
on
me,
put
it
on
me)
Надень
это
на
меня,
надень
это
на
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher A. Stewart, Terius Youngdell Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.