Текст и перевод песни Nicole & Hugo - Schietgebed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liefste
'k
wens
je
goeiemorgen
Любимая,
доброе
утро,
En
een
fijne
dag
vandaag
И
прекрасного
тебе
дня.
Ik
zal
vandaag
weer
voor
je
zorgen
Я
сегодня
снова
буду
о
тебе
заботиться,
Dan
mijn
liefste
kzie
je
graag
Моя
любимая,
я
так
рад
тебя
видеть.
Weer
met
jou
m'n
dag
beginnen
Снова
начать
мой
день
с
тобой,
Neen
dat
wordt
ik
echt
nooit
moe
Нет,
мне
это
никогда
не
надоест.
Kzal
je
vandaag
ook
weer
beminnen
Я
буду
любить
тебя
сегодня
снова,
Zoals
ik
alle
dagen
doe
Как
делаю
это
каждый
день.
Ik
weet
niet
hoe
je
't
noemen
moet
Я
не
знаю,
как
это
назвать,
Maar
het
smaakt
zo
hemelszoet
Но
это
так
сладко,
как
небеса.
Ik
voel
het
elke
dag
bij
jou
Я
чувствую
это
каждый
день
с
тобой,
Als
ik
zeg
ik
hou
van
jou
Когда
говорю,
что
люблю
тебя.
Liefste
laat
ons
samen
zingen
Любимая,
давай
споем
вместе,
Ik
heb
een
lied
voor
ons
gemaakt
Я
написал
для
нас
песню,
Over
al
die
mooie
dingen
Обо
всех
прекрасных
вещах,
Die
we
hebben
meegemaakt
Которые
мы
пережили
вместе.
Liefste
laat
ons
samen
dansen
Любимая,
давай
потанцуем,
Dansend
het
perfecte
paar
Танцующая
идеальная
пара.
En
dankbaar
zijn
voor
al
die
kansen
И
будем
благодарны
за
все
возможности,
Die
we
gaven
aan
elkaar
Которые
мы
дали
друг
другу.
Ik
weet
niet
hoe
je
't
noemen
moet
Я
не
знаю,
как
это
назвать,
Maar
het
smaakt
zo
hemelszoet
Но
это
так
сладко,
как
небеса.
Ik
voel
het
elke
dag
bij
jou
Я
чувствую
это
каждый
день
с
тобой,
Als
ik
zeg
ik
hou
van
jou
Когда
говорю,
что
люблю
тебя.
Ik
besef
het
keer
op
keer
Я
понимаю
это
снова
и
снова,
Dit
is
liefde
en
nog
veel
meer
Это
любовь
и
даже
больше.
Maar
ooh
wat
er
ook
van
zei
Но,
о,
что
бы
ни
случилось,
Ik
smeek
je
liefste
blijf
bij
mij
Я
умоляю
тебя,
любимая,
останься
со
мной.
Liefste
laat
ons
samen
drinken
Любимая,
давай
выпьем
вместе,
We
zijn
een
lange
weg
gegaan
Мы
прошли
долгий
путь,
Op
een
schip
dat
nooit
kon
zinken
На
корабле,
который
никогда
не
мог
затонуть,
In
geen
enkele
oceaan
Ни
в
одном
океане.
Ik
weet
niet
hoe
je
't
noemen
moet
Я
не
знаю,
как
это
назвать,
Maar
het
smaakt
zo
hemelszoet
Но
это
так
сладко,
как
небеса.
Ik
voel
het
elke
dag
bij
jou
Я
чувствую
это
каждый
день
с
тобой,
Als
ik
zeg
ik
hou
van
jou
Когда
говорю,
что
люблю
тебя.
Ik
besef
het
keer
op
keer
Я
понимаю
это
снова
и
снова,
Dit
is
liefde
en
nog
veel
meer
Это
любовь
и
даже
больше.
Maar
ooh
wat
er
ook
van
zei
Но,
о,
что
бы
ни
случилось,
Ik
smeek
je
liefste
blijf
bij
mij
Я
умоляю
тебя,
любимая,
останься
со
мной.
Ik
besef
het
keer
op
keer
Я
понимаю
это
снова
и
снова,
Dit
is
liefde
en
nog
veel
meer
Это
любовь
и
даже
больше.
Maar
ooh
wat
er
ook
van
zei
Но,
о,
что
бы
ни
случилось,
Ik
smeek
je
liefste
blijf
bij
mij
Я
умоляю
тебя,
любимая,
останься
со
мной.
Liefste
laten
we
gaan
slapen
Любимая,
давай
ложиться
спать,
Samen
in
het
zilveren
bed
Вместе
в
серебряной
постели.
En
moet
en
we
ergens
in
geloven
И
если
нам
нужно
во
что-то
верить,
Dan
is
dit
ons
schietgebed.
То
это
наша
молитва.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BART HERMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.