Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein
Leben
ist
geheimnisvoll
Your
life
is
mysterious
Und
schillernd
bunt
wie
ein
Atoll
And
iridescently
colourful
like
an
atoll
Tauchst
manchmal
aus
dem
Nebel
auf
Sometimes
you
emerge
from
the
mist
So
wie
ein
wilder
Wasserlauf.
Like
a
wild
torrent.
Du
erinnerst
mich
an
Avalon
You
remind
me
of
Avalon
Bist
die
perfekte
Illusion
You
are
the
perfect
illusion
Denn
greife
ich
nach
deiner
Hand
Because
if
I
reach
for
your
hand
Verschwindest
du
unerkannt.
You
disappear
unrecognised.
Avalon
- Ich
träum′
Nachts
von
dir
Avalon
- I
dream
of
you
at
night
Steh
am
Tag
total
neben
mir
And
am
completely
beside
myself
during
the
day
Avalon
- hörst
du
nicht
wie
mein
Herz
nach
dir
ruft
Avalon
- don't
you
hear
my
heart
crying
out
for
you
Und
deine
Liebe
sucht
And
seeking
your
love
Avalon
- Ich
träum'
Nachts
von
dir
Avalon
- I
dream
of
you
at
night
Steh
am
Tag
völlig
neben
mir
And
am
completely
beside
myself
during
the
day
Avalon
- Tausend
Sonnen
sind
nichts
gegen
dich
Avalon
- A
thousand
suns
are
nothing
compared
to
you
Führ′
mich
ans
Licht
- Avalon
Lead
me
to
the
light
- Avalon
Seitdem
ich
dir
begegnet
bin
Since
I
met
you
Scheint
mir
ich
war
im
Grunde
blind
It
seems
to
me
that
I
was
basically
blind
Ich
hatte
jahrelang
verdrängt
For
years
I
had
repressed
Wie
man
das
Tor
zur
Sehnsucht
nennt.
What
the
gate
to
longing
is
called.
Unser
Losungswort
heißt
Avalon
Our
code
word
is
Avalon
Und
bleibst
du
zum
Schluss
nur
Illusion
And
if
you
remain
just
an
illusion
in
the
end
Hab'
ich
zumindest
jetzt
kapiert
At
least
I
have
now
understood
Wohin
mein
Schicksal
tendiert.
Where
my
destiny
tends.
Avalon
- ich
träum'
Nachts
von
dir
Avalon
- I
dream
of
you
at
night
Steh
am
Tag
total
neben
mir
And
am
completely
beside
myself
during
the
day
Avalon
- hörst
du
nicht
wie
mein
Herz
nach
dir
ruft
Avalon
- don't
you
hear
my
heart
crying
out
for
you
Und
deine
Liebe
sucht
And
seeking
your
love
Avalon
- Ich
träum′
Nachts
von
dir
Avalon
- I
dream
of
you
at
night
Steh
am
Tag
völlig
neben
mir
And
am
completely
beside
myself
during
the
day
Avalon
- Tausend
Sonnen
sind
nichts
gegen
dich
Avalon
- A
thousand
suns
are
nothing
compared
to
you
Führ′
mich
ans
Licht
Lead
me
to
the
light
Meine
ganze
Welt
steht
Kopf
My
whole
world
is
upside
down
Und
ist
der
Weg
auch
noch
so
weit
And
even
if
the
way
is
still
so
far
Ich
fang
nochmal
von
vorne
an
I'll
start
again
from
the
beginning
Denn
du
hast
mich
befreit
- Avalon
Because
you
have
freed
me
- Avalon
Avalon
- Ich
träum'
Nachts
von
dir...
Avalon
- I
dream
of
you
at
night...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armin Pertl, Gabriele Koppehele, Suna Koppehele, Georg Koppehele, Martin Koppehele, Nicole Seibert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.