Текст и перевод песни Nicole - Blaue Flecken in meiner Seele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blaue Flecken in meiner Seele
Синяки на моей душе
Musste
es
grad
die
da
sein
Почему
именно
она?
Mit
den
Jeans
von
Clavin
Klein
В
джинсах
от
Calvin
Klein,
Dem
doofen
Lächeln
und
'nem
Blick
С
глупой
улыбкой
и
взглядом,
So
lebhaft
wie
ein
Stein
Безжизненным,
как
камень.
Ihre
Haare
natürlich
blond
Волосы,
конечно
же,
блонд,
Und
die
Bluse
ziemlich
prall
И
блузка
весьма
откровенна,
'Ne
ganze
Menge
nackte
Haut
Много
обнаженной
кожи
Und
Brillis
überall
И
стразы
повсюду.
Ich
kann's
nicht
fassen
dass
du
mich
wegen
der
da
verlässt
Не
могу
поверить,
что
ты
бросаешь
меня
ради
неё.
Hab'
blaue
Flecken
in
meiner
Seele
У
меня
синяки
на
душе
Und
eine
ziemliche
Wut
im
Bauch
И
жуткая
злость
внутри.
Du
wirst
mir
todsicher
niemals
fehlen
Ты
мне
точно
никогда
не
будешь
нужен,
Du
mich
auch
Hab'
blaue
Flecken
in
meiner
Seele
Как
и
я
тебе.
У
меня
синяки
на
душе
Und
ein
paar
Risse
in
meinem
Traum
И
трещины
на
моей
мечте.
Ich
mach'
nie
wieder
den
blöden
Fehler
dir
zu
trau'n
Больше
никогда
не
совершу
глупость
– довериться
тебе.
Musste
sie
grad
16
sein
Почему
ей
всего
16,
Und
so
gnadenlos
naiv
И
она
так
безнадежно
наивна?
Ich
glaub'
nicht
dass
sie
bis
3 zähl'n
kann
Не
думаю,
что
она
умеет
считать
до
трёх,
Doch
ich
bin
ja
subjektiv
Но
я,
конечно,
субъективна.
Wünsch'
dir
wirklich
sehr
viel
Spaß
Желаю
тебе
очень
много
"удовольствия"
Neben,
auf
und
unter
ihr
Рядом
с
ней,
на
ней
и
под
ней.
Sicher
hat
das
Mädchen
irgendwas
Наверняка
в
этой
девчонке
есть
что-то,
Das
du
nie
fandst
bei
mir
Чего
ты
не
нашёл
во
мне.
Verdammt
ich
hab'
dich
geliebt
Черт,
я
же
любила
тебя,
Und
das
ist
alles
was
blieb
И
вот
всё,
что
осталось.
Hab'
blaue
Flecken
in
meiner
Seele
У
меня
синяки
на
душе
Und
eine
ziemliche
Wut
im
Bauch
И
жуткая
злость
внутри.
Du
wirst
mir
todsicher
niemals
fehlen
Ты
мне
точно
никогда
не
будешь
нужен,
Du
mich
auch
Hab'
blaue
Flecken
in
meiner
Seele
Как
и
я
тебе.
У
меня
синяки
на
душе
Und
schnelle
Heilung
ist
nicht
in
Sicht
И
быстрого
исцеления
не
предвидится.
Doch
ganz
bestimmt
werd'
ich's
überleben
Но
я
точно
переживу
это
Weiß
nicht
was
in
dich
gefahren
ist
Не
знаю,
что
на
тебя
нашло,
Bin
völlig
fassungslos
Я
в
полном
шоке.
Denn
wenn
du
mit
sowas
glücklich
bist
Ведь
если
ты
счастлив
с
такой,
Dann
muss
ich
mich
fragen
То
я
должна
спросить
себя,
Was
fand
ich
an
dir
denn
bloß
Что
я
вообще
в
тебе
нашла?
Hab'
blaue
Flecken
in
meiner
Seele
У
меня
синяки
на
душе
Und
eine
ziemliche
Wut
im
Bauch
И
жуткая
злость
внутри.
Du
wirst
mir
todsicher
niemals
fehlen
Ты
мне
точно
никогда
не
будешь
нужен,
Du
mich
auch
Как
и
я
тебе.
Hab'
blaue
Flecken
in
meiner
Seele
У
меня
синяки
на
душе
Und
schnelle
Heilung
ist
nicht
in
Sicht
И
быстрого
исцеления
не
предвидится.
Doch
ganz
bestimmt
werd'
ich's
überleben
Но
я
точно
переживу
это
Hab'
blaue
Flecken
in
meiner
Seele
У
меня
синяки
на
душе
Und
eine
ziemliche
Wut
im
Bauch
И
жуткая
злость
внутри.
Du
wirst
mir
todsicher
niemals
fehlen
Ты
мне
точно
никогда
не
будешь
нужен,
Du
mich
auch
Как
и
я
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meinunger Bernd, Weindorf Hermann
Альбом
Gold
дата релиза
01-09-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.