Текст и перевод песни Nicole - Denn sie wissen nicht, was sie tun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denn sie wissen nicht, was sie tun
Ибо не ведают, что творят
Ich
kenne
Männer,
die
haben
sich
selbst
zehnmal
verkauft
Я
знаю
мужчин,
которые
продавали
себя
десять
раз
Die
teilen
ihr
Herz
zwischen
Liebe
und
Job
sonderlich
auf
Делят
свое
сердце
между
любовью
и
работой
странным
образом
Haben
nie
geträumt,
haben
nie
geweint
Никогда
не
мечтали,
никогда
не
плакали
Sind
so
glücklich
und
frei
wie
ein
Stein
Счастливы
и
свободны,
как
камень
Ich
kenne
Männer,
die
tun
mir
sehr
leid
Я
знаю
мужчин,
которых
мне
очень
жаль
Es
lebt
sich
schwer
ohne
Zärtlichkeit
Тяжело
жить
без
нежности
Denn
sie
wissen
nicht,
was
sie
tun
Ибо
не
ведают,
что
творят
Sind
längst
gegen
Gefühl
immun
Давно
уже
невосприимчивы
к
чувствам
Haben's
gerne
bequem
Любят
комфорт
Liebe
ist
gar
kein
Problem,
nicht
für
sie
Любовь
для
них
не
проблема,
совсем
нет
Denn
sie
wissen
nicht,
was
sie
tun
Ибо
не
ведают,
что
творят
Fragen
meistens
zu
spät,
was
nun
Слишком
поздно
спрашивают,
что
теперь
Finden
Glück
ohne
Glanz
Находят
счастье
без
блеска
Leben,
doch
leben
nicht
ganz
Живут,
но
не
живут
по-настоящему
Bitte
werde
nie,
werde
nie
wie
sie
Прошу,
никогда
не
становись,
никогда
не
становись
таким,
как
они
Geh
deinen
Weg,
doch
vergiss
dabei
nicht,
dass
es
mich
gibt
Иди
своим
путем,
но
не
забывай,
что
есть
я
Und
sei
dir
ganz
sicher,
was
immer
geschieht,
du
wirst
geliebt
И
будь
уверен,
что
бы
ни
случилось,
ты
любим
Bleib
dir
selber
treu,
lebe
täglich
neu
Оставайся
верен
себе,
живи
каждый
день
заново
So
dass
du
deinen
Stolz
nicht
verlierst
Чтобы
не
потерять
свою
гордость
Und
glaub
ihnen
nicht,
wenn
dir
einer
beweißt
И
не
верь
им,
если
кто-то
тебе
доказывает
Alles
hier
hat
einfach
seinen
Preis
Что
все
здесь
имеет
свою
цену
Denn
sie
wissen
nicht,
was
sie
tun
Ибо
не
ведают,
что
творят
Sind
längst
gegen
Gefühl
immun
Давно
уже
невосприимчивы
к
чувствам
Haben's
gerne
bequem
Любят
комфорт
Liebe
ist
gar
kein
Problem,
nicht
für
sie
Любовь
для
них
не
проблема,
совсем
нет
Denn
sie
wissen
nicht,
was
sie
tun
Ибо
не
ведают,
что
творят
Fragen
meistens
zu
spät,
was
nun
Слишком
поздно
спрашивают,
что
теперь
Finden
Glück
ohne
Glanz
Находят
счастье
без
блеска
Leben,
doch
leben
nicht
ganz
Живут,
но
не
живут
по-настоящему
Bitte
werde
nie,
bitte
werde
nie,
werde
nie
wie
sie
Прошу,
никогда
не
становись,
прошу,
никогда
не
становись,
никогда
не
становись
таким,
как
они
Denn
sonst
fragst
du
dich
irgendwann,
was
nun
Иначе
ты
когда-нибудь
спросишь
себя,
что
теперь
Und
dann
ist
da
nichts
mehr
zu
tun
И
тогда
уже
ничего
нельзя
будет
сделать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Siegel Jun, Bernd Meinunger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.