Текст и перевод песни Nicole - Er war ein Träumer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er war ein Träumer
Он был мечтателем
Die
Welt,
so,
wie
sie
war
-
Этот
мир,
таким,
какой
он
был
-
Schien
nicht
für
ihn
gemacht
Казался
не
для
него
созданным
Sie
war
ihm
zu
billig
und
banal
Он
был
для
него
слишком
дешевым
и
банальным
Er
hat
sie
sich
immer
wieder
neu
erdacht
Он
постоянно
переосмысливал
его
Ganz
anders
- nicht
so
normal
Совсем
иначе
- не
так,
как
обычно
Er
glaubte
an
Liebe
ohne
Vorurteil
Он
верил
в
любовь
без
предрассудков
An
ein
Leben
ohne
Hass
und
Neid
В
жизнь
без
ненависти
и
зависти
An
einem
eWg
in
die
neue
Zeit
В
вечную
новую
эру
Er
war
ein
Träumer
Он
был
мечтателем
Er
ließ
Gefühle
an
die
Macht
Он
позволял
чувствам
управлять
собой
Glaubte,
Liebe
ist
stärker
als
Hass
Верил,
что
любовь
сильнее
ненависти
Für
ihn
war′n
Träume
das
Leben
Для
него
мечты
были
жизнью
Und
die
Fantasie
war
real
А
фантазия
- реальностью
Er
war
ein
Träumer
Он
был
мечтателем
Und
seine
Welt
war
grenzenlos
И
его
мир
был
безграничен
Kein
Verbot,
keine
Wand
hielt
ihn
auf
Никакие
запреты,
никакие
стены
не
могли
его
остановить
Er
glaubte,
jeder,
der
zwischen
Gut
und
Böse
sieht,
hat
die
Wahl
Он
верил,
что
каждый,
кто
видит
разницу
между
добром
и
злом,
имеет
выбор
Die
Blumen
in
den
Haaren,
Цветы
в
его
волосах,
Die
sind
längst
verwelkt
Давно
уже
увяли
Und
die
große
Freiheit
lebt
nicht
mehr
И
великой
свободы
больше
нет
Die
Wirklichkeit
hat
alle
Träume
eingeholt
Реальность
настигла
все
мечты
Die
Welt
war
stärker
als
er
Мир
оказался
сильнее
его
Er
glaubte
an
Frieden,
der
früher
immer
bleibt
Он
верил
в
мир,
который
всегда
длится
дольше
An
den
langen
Weg
zur
Menschlichkeit
В
долгий
путь
к
человечности
Doch
irgendwann
war
der
Weg
zu
weit
Но
в
какой-то
момент
путь
стал
слишком
длинным
Er
war
ein
Träumer
Он
был
мечтателем
Für
ihn
war'n
Träume
das
Leben
Для
него
мечты
были
жизнью
Und
die
Fantasie
war
real
А
фантазия
- реальностью
Er
war
ein
Träumer
Он
был
мечтателем
Und
seine
Welt
war
grenzenlos
И
его
мир
был
безграничен
Kein
Verbot,
keine
Wand
hielt
ihn
auf
Никакие
запреты,
никакие
стены
не
могли
его
остановить
Er
glaubte,
jeder,
der
zwischen
Gut
und
Böse
sieht,
hat
die
Wahl
Он
верил,
что
каждый,
кто
видит
разницу
между
добром
и
злом,
имеет
выбор
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Brendel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.