Nicole - Es gibt ein Wiederseh'n - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicole - Es gibt ein Wiederseh'n




Es gibt ein Wiederseh'n
Есть свидание вновь
Wenn man sich irgendwo zu Hause fühlt
Когда где-то чувствуешь себя как дома,
Dann hält man vom Abschied gar nicht viel
Тогда совсем не хочется прощаться.
Denn wenn′s mal wieder grad am schönsten ist
Ведь когда всё так прекрасно,
Muss man geh'n, auch wenn man gar nicht will
Ты должен уйти, даже если не хочешь.
Und dann kannst du nichts dafür
И ты ничего не можешь с этим поделать,
Hinter dir schließt die Tür
За тобой закрывается дверь.
Doch ein Teil bleibt für immer hier
Но частичка тебя навсегда останется здесь,
Auch wenn man Abschied nimmt
Даже если мы прощаемся,
Eines weiß ich ganz bestimmt
Одно я знаю точно:
Es gibt ein Wiederseh′n
Мы встретимся снова,
Irgendwo und irgendwann
Где-то и когда-то.
Es gibt ein Wiederseh'n
Мы встретимся снова,
Ja ich glaube fest daran
Я твёрдо в это верю.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-нибудь, где-нибудь, когда-нибудь.
Wenn sich der Abend auch dem Ende neigt
Когда вечер подходит к концу,
Die Erinn'rung bleibt noch lange wach
Воспоминания долго не дают уснуть.
Und alle Lieder, die gesungen sind
И все песни, что были спеты,
Klingen lang noch in der Seele nach
Долго ещё звучат в душе.
Leider bleibt die Zeit nicht steh′n
К сожалению, время не стоит на месте,
Menschen kommen, Menschen geh′n
Люди приходят, люди уходят.
Diese Welt wird sich weiterdreh'n
Этот мир продолжит вращаться.
Doch was noch passiert
Но что бы ни случилось,
Wohin der Weg auch führt
Куда бы ни вела дорога,
Es gibt ein Wiederseh′n
Мы встретимся снова,
Irgendwo und irgendwann
Где-то и когда-то.
Es gibt ein Wiederseh'n
Мы встретимся снова,
Ja ich glaube fest daran
Я твёрдо в это верю.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-нибудь, где-нибудь, когда-нибудь.
Man muss im Leben vorwärts geh′n
В жизни нужно идти вперёд,
Immer weiter, Stück für Stück
Всё дальше, шаг за шагом.
Doch alle Wege, die man geht
Но все дороги, по которым ты идёшь,
Sie führ'n dich auch zurück
Приведут тебя обратно.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-нибудь, где-нибудь, когда-нибудь.
Es gibt ein Wiederseh′n
Мы встретимся снова,
Irgendwo und irgendwann
Где-то и когда-то.
Es gibt ein Wiederseh'n
Мы встретимся снова,
Ja ich glaube fest daran
Я твёрдо в это верю.
Irgendwie, irgendwo und irgendwann
Как-нибудь, где-нибудь, когда-нибудь.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Как-нибудь, где-нибудь, когда-нибудь.





Авторы: Seibert Nicole, Siegel Ralph Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.