Nicole - Ich hab es versucht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nicole - Ich hab es versucht




Ich hab es versucht
I Tried
Wie oft sagtest du, wir schaffen′s schon
How many times did you say, we'll make it
Und ich hab' dir vertraut
And I trusted you
Wir zwei haben unser Märchenschloss
We two have built our castle in the air
Nur leider auf Treibsand gebaut, aufgebaut
But unfortunately on quicksand, built
Ich hab′ es versucht
I have tried
Hab' nach einer Antwort auf meine Fragen gesucht
Searching for an answer to my questions
Um am Ende dazusteh'n
Only to end up standing
Keinen Ausweg mehr zu seh′n
Unable to see a way out
Uns′re Träume, unser Glück
Our dreams, our happiness
Kommen niemals mehr zurück
Will never come back
Wie oft sagtest du, ich liebe dich
How many times did you say, I love you
Und warst mir doch schon so fremd
And yet you were already so strange to me
Wie schwer kann dann so ein Irrtum sein
How hard can it be to make such a mistake
Den man zu spät erkennt, nicht erkennt
That you realize too late, don't realize
Ich hab' es versucht
I have tried
Hab′ nach einer Antwort auf meine Fragen gesucht
Searching for an answer to my questions
Um am Ende dazusteh'n
Only to end up standing
Keinen Ausweg mehr zu seh′n
Unable to see a way out
Uns're Träume, unser Glück
Our dreams, our happiness
Kommen niemals mehr zurück
Will never come back
Wenn eine Liebe langsam stirbt
When love slowly dies
Und daraus nur noch Freundschaft wird
And only friendship remains
Dann fällt′s nicht leicht, dazu zu steh'n
Then it is not easy to face it
Zu sagen, lass mich einfach geh'n
To say, let me just go
Geschwor′n, wir beide haben mal geschwor′n
We both swore, we once swore
Ich bleib' für immer bei dir
I will stay with you forever
Verlor′n, wir zwei haben uns verlor'n
Lost, we two have lost each other
Und können doch gar nichts dafür, nichts dafür
And yet we cannot help it
Ich hab′ es versucht
I have tried
Hab' nach einer Antwort auf meine Fragen gesucht
Searching for an answer to my questions
Um am Ende dazusteh′n
Only to end up standing
Keinen Ausweg mehr zu seh'n
Unable to see a way out
Uns're Träume, unser Glück
Our dreams, our happiness
Kommen niemals mehr zurück
Will never come back





Авторы: Alfons Weindorf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.