Nicole - Straßen, die nach Hause führn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nicole - Straßen, die nach Hause führn




Straßen, die nach Hause führn
Roads Leading Home
Wer das Heimweh noch niemals empfunden hat
Whoever has never felt homesickness
Wer die Sehnsucht nach Hause nicht kennt
Whoever does not know the longing for home
Wer sich niemals im Dunkeln verlaufen hat
Whoever has never gotten lost in the dark
Der weiß nicht wie ein Herz manchmal brennt
Does not know how a heart can sometimes burn
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Gibt's überall, wo Menschen einsam sind
Can be found everywhere, where people are lonely
Viele geh'n den langen Weg
Many take the long path
Und finden ihn durch Nacht und Wind
And find it through night and wind
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Die können weit und sehr beschwerlich sein
Can be long and very arduous
Doch am Ende da bist du daheim
But in the end, you are home
Jede Schwalbe, die einmal im Süden war
Every swallow that has once been in the south
Findet heim in ihr Nest dort im Baum
Finds its way home to its nest in the tree
Manche Nacht bist auch du auf dem Weg nach Haus'
Sometimes at night, you are also on your way home
Du wachst auf, und es war nur ein Traum
You wake up, and it was just a dream
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Nach irgendwo, wo jemand an dich denkt
To somewhere where someone is thinking of you
Der dich in die Arme nimmt
Someone who takes you in their arms
Und der dir gern ein Lächeln schenkt
And who gladly gives you a smile
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Wo du geliebt wirst, wo man dich vermißt
Where you are loved, where you are missed
Dort wo du deine Sorgen vergißt
Where you forget your worries
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Die geh' ich gern
I like walking them
Und sind sie noch so weit
And even if they are very long
Denn ich weiß ja irgendwann
Because I know that someday
Werd' ich bestimmt zu Hause sein
I will definitely be home
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Die können ja oft so verschieden sein
They can often be so different
Doch am Ende da bin ich daheim
But in the end, I am home
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Gibt's überall, wo Menschen einsam sind
Can be found everywhere, where people are lonely
Viele geh'n den langen Weg
Many take the long path
Und finden ihn durch Nacht und Wind
And find it through night and wind
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Die können weit und sehr beschwerlich sein
They can be long and very arduous
Doch am Ende da bist du daheim
But in the end, you are home
Straßen die nach Hause führ'n
Roads leading home
Die können ja oft so verschieden sein
They can often be so different
Und am Ende da bist du daheim
And in the end, you are home





Авторы: Ralph Siegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.