Текст и перевод песни Nicole - Verlass mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
jedes
Recht,
mich
aufzugeben
У
тебя
есть
полное
право
оставить
меня,
Ich
weiß,
du
kannst
mit
mir
nicht
mehr
zusammenbleiben
Я
знаю,
ты
больше
не
можешь
оставаться
со
мной.
Hab′
dich
verletzt
und
angelogen
Я
ранила
тебя
и
лгала,
Ich
weiß,
du
fühlst
dich
ganz
tief
drin
von
mir
betrogen
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
глубоко
внутри
преданным
мной.
Verlass
mich
Оставь
меня,
Vergiss
mich
Забудь
меня,
Egal,
was
du
tust,
ich
vermiss'
dich
Что
бы
ты
ни
делал,
я
буду
скучать
по
тебе.
In
meiner
Seele,
da
bist
immer
du,
oh
baby
В
моей
душе
всегда
будешь
ты,
о,
любимый.
Egal,
was
du
tust,
bleib
bloß
bei
mir
Что
бы
ты
ни
делал,
только
останься
со
мной.
Ich
brauch′
dich
jetzt
und
morgen
und
immerzu
Ты
нужен
мне
сейчас,
завтра
и
всегда.
Manchmal
bringt
die
Liebe
das
Herz
zum
Kentern
Иногда
любовь
заставляет
сердце
идти
ко
дну.
Das
eine
Mal
ist
passiert,
ich
kann's
nicht
mehr
ändern
Это
случилось
однажды,
я
не
могу
это
изменить.
Fühlst
du
nicht,
wie
sehr
ich
mich
nach
dir
sehne
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
сильно
я
тоскую
по
тебе?
Ich
liebe
dich
und
hasse
jede
deiner
Tränen
Я
люблю
тебя
и
ненавижу
каждую
твою
слезу.
Verlass
mich
Оставь
меня,
Vergiss
mich
Забудь
меня,
Egal,
was
du
tust,
ich
vermiss'
dich
Что
бы
ты
ни
делал,
я
буду
скучать
по
тебе.
In
meiner
Seele,
da
bist
immer
du,
oh
baby
В
моей
душе
всегда
будешь
ты,
о,
любимый.
Egal,
was
du
tust,
bleib
bloß
bei
mir
Что
бы
ты
ни
делал,
только
останься
со
мной.
Ich
brauch′
dich
jetzt
und
morgen
und
immerzu
Ты
нужен
мне
сейчас,
завтра
и
всегда.
Du
hast
jedes
Recht,
mich
aufzugeben
У
тебя
есть
полное
право
оставить
меня,
Ich
weiß,
du
kannst
Я
знаю,
ты
можешь...
Ich
weiß,
du
glaubst
Я
знаю,
ты
веришь...
Hab′
dich
verletzt
und
angelogen
Я
ранила
тебя
и
лгала,
Ich
weiß,
du
fühlst
dich
ganz
tief
drin
von
mir
betrogen
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
глубоко
внутри
преданным
мной.
Verlass
mich
Оставь
меня,
Vergiss
mich
Забудь
меня,
Egal,
was
du
tust,
ich
vermiss'
dich
In
meiner
Seele,
da
bist
immer
du,
oh
baby
Что
бы
ты
ни
делал,
я
буду
скучать
по
тебе.
В
моей
душе
всегда
будешь
ты,
о,
любимый.
Egal,
was
du
tust,
bleib
bloß
bei
mir
Что
бы
ты
ни
делал,
только
останься
со
мной.
Ich
brauch′
dich
jetzt
und
morgen
und
immerzu
Ты
нужен
мне
сейчас,
завтра
и
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gunnar Graewert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.