Текст и перевод песни Nicole - Voulez-vous danser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voulez-vous danser
Would You Like to Dance
Voulez-vous
dancer
avec
moi.
Would
you
like
to
dance
with
me.
Die
Sonne
fällt
rot
in′s
Meer.
The
sun
falls
into
the
sea
red.
Die
Nacht
fällt
über
mich
her.
The
night
falls
over
me.
Der
verdammte
Rum
ist
zu
stark
The
damned
rum
is
too
strong
Und
macht
mich
schwach.
And
makes
me
weak.
Stehst
neben
mir
an
der
Bar.
Stand
next
to
me
at
the
bar.
Und
Du
gefällst
mir
sogar.
And
I
actually
like
you.
Schaust
mich
die
ganze
Zeit
an.
You
stare
at
me
all
the
time.
Cherchez
la
femme
(madame)
na
dann.
Cherchez
la
femme
(lady)
well
then.
Und
der
Blick
verführt
meine
Fantasie.
And
the
look
enchants
my
fantasy.
Und
mein
Herz
rutscht
mir
in
die
Knie.
And
my
heart
slips
into
my
knees.
Dein
Lächeln
sagt:
Your
smile
says:
Du
lebst
nur
einmal
Cherie
You
only
live
once
Cherie
Voulez-vous
dancer
avec
moi.
Would
you
like
to
dance
with
me.
Komm
laß
uns
Tanzen
ce
soir.
Come
on
let
us
dance
ce
soir.
Fall
in
meine
Arme
ok.
Fall
into
my
arms
ok.
Allez,
dancer.
Allez,
dance.
Voulez-vous
coucher
avec
moi.
Would
you
like
to
sleep
with
me.
Na
wo
wirst
Du
schlafen
ce
soir.
Well
where
are
you
going
to
sleep
ce
soir.
Morgen
ist
ein
anderer
Tag
für
Dich.
Tomorrow
is
another
day
(for
you.
Für
mich.
pourquois
pas.
For
me).
Pourquois
pas.
Voulez-vous
coucher
avec
moi.
Would
you
like
to
sleep
with
me.
Voulez-vous
coucher
avec
moi.
Would
you
like
to
sleep
with
me.
Du
flüsterst
mir
was
in's
Ohr.
You
whisper
something
in
my
ear.
Je
veux
faire
l′amour
kommt
drin
vor.
Je
veux
faire
l′amour
comes
into
play.
Ich
hör
zu
und
denk
mir,
na
ja
I
listen
and
think
to
myself,
well
alright
Mit
Dir
ca
vas.
With
you
ça
vas.
Fühl
Deine
Hand
auf
der
Haut.
Feel
your
hand
on
my
skin.
Na
mal
sehn
wie
weit
die
sich
traut.
Well
let's
see
how
far
it
dares
to
go.
Hab
schließlich
auch
meinen
Stolz.
I
do
have
my
pride
after
all.
Na
ja,
ok,
ach
was
soll's.
Well,
ok,
ach
what
the
hell.
Gegen
so'n
Gefühl
hast
Du
keine
Chance.
Against
such
an
emotion
you
have
no
chance.
Bringst
mich
total
aus
der
Balance
You
throw
me
completely
out
of
balance
Machst
mich
verrückt.
Drive
me
crazy.
Geh
auf
Dich
zu
wie
in
Trance.
Approach
you
like
in
a
trance.
Voulez-vous
dancer
avec
moi.
Would
you
like
to
dance
with
me.
Komm
laß
uns
Tanzen
ce
soir.
Come
on
let
us
dance
ce
soir.
Fall
in
meine
Arme
ok.
Fall
into
my
arms
ok.
Allez,
dancer.
Allez,
dance.
Voulez-vous
coucher
avec
moi.
Would
you
like
to
sleep
with
me.
Na
wo
wirst
Du
schlafen
ce
soir.
Well
where
are
you
going
to
sleep
ce
soir.
Morgen
ist
ein
anderer
Tag
(für
Dich.
Tomorrow
is
another
day
(for
you.
Für
mich).
Pourquois
pas.
For
me).
Pourquois
pas.
Voulez-vous
coucher
avec
moi.
Would
you
like
to
sleep
with
me.
Voulez-vous
coucher
avec
moi.
Would
you
like
to
sleep
with
me.
Voulez-vous
dancer
avec
moi.
Would
you
like
to
dance
with
me.
Ich
will,
Du
willst
es
ce
soir.
I
want
to,
you
want
to
ce
soir.
Voulez-vous
dancer
avec
moi.
Would
you
like
to
dance
with
me.
Ich
will,
Du
fühlst
es
ce
soir.
I
want
to,
you
feel
it
ce
soir.
Komm
in
meine
Arme
ok.
Come
into
my
arms
ok.
Allez,
danser.
Allez,
dance.
Voulez-vous
dancer
avec
moi.
Would
you
like
to
dance
with
me.
Voulez-vous
coucher
avec
moi.
Would
you
like
to
sleep
with
me.
Morgen
ist
ein
anderer
Tag
für
Dich.
Tomorrow
is
another
day
(for
you.
Für
mich.
Pourquois
pas.
For
me).
Pourquois
pas.
Voulez-vous
dancer
avec
moi.
Would
you
like
to
dance
with
me.
Voulez-vous
coucher
avec
moi.
Would
you
like
to
sleep
with
me.
Voulez-vous,
voulez-vous
avec
moi
Would
you
like
to,
would
you
like
to
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Serge Bonheur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.