Текст и перевод песни Nicoletta - Glory Alleluia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glory Alleluia
Glory Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Chantez,
chantez
Noël
Sing
Along,
Sing
Along
Christmas
La
plus
belle
nuit
du
monde
The
most
beautiful
night
in
the
world
C'est
cette
nuit
de
Noël
It's
this
very
night
of
Christmas
Où
les
bergers
étonnés
Where
the
shepherds
amazed
Levèrent
les
yeux
vers
le
ciel
Lifted
their
eyes
to
the
sky
Une
étoile
semblait
dire
A
star
seemed
to
be
saying
Suivez-moi,
je
vous
conduis
Follow
me,
I
will
lead
you
there
Il
est
né
cette
nuit
He
was
born
tonight
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Chantez,
chantez
Noël
Sing
Along,
Sing
Along
Christmas
Ils
ont
suivi
cette
étoile
They
have
followed
this
star
Sur
les
chemins
de
Judée
On
the
roads
of
Judea
Mais
des
quatre
coins
du
monde
But
from
the
four
corners
of
the
world
D'autres
les
ont
imité
Others
have
imitated
them
Et
ce
chant,
comme
une
source
And
this
song,
like
a
river
A
traversé
le
pays
Has
crossed
the
country
Il
est
né
cette
nuit
He
was
born
tonight
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Chantez,
chantez
Noël
Sing
Along,
Sing
Along
Christmas
La
plus
belle
nuit
du
monde
The
most
beautiful
night
in
the
world
C'est
cette
nuit
de
Noël
It's
this
very
night
of
Christmas
Où,
au
coeur
de
tous
les
hommes
Where,
in
the
heart
of
all
men
Un
peu
d'amour
descend
du
ciel
A
little
love
descends
from
heaven
Tant
de
choses
les
séparent
So
many
things
separate
them
Cette
étoile
les
unit
This
star
unites
them
C'est
la
plus
belle
nuit
It's
the
most
beautiful
night.
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Glory,
Glory
Alleluia
Chantez,
chantez
Noël
Sing
Along,
Sing
Along
Christmas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDRE PASCAL, . DP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.