Текст и перевод песни Nicolette Larson - French Waltz (Live Version 1978)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
French Waltz (Live Version 1978)
Французский вальс (концертная версия 1978)
Well
there
won't
be
no
stars
И
не
будет
звезд,
Coming
out
in
the
sky
На
небе
ночном,
Tonight
when
my
baby
walks
by
Когда
ты
проходишь,
Oh
they
know
that
they
can't
hold
a
Они
знают,
что
меркнут
Candle
to
the
look
in
his
eyes
Перед
блеском
твоих
глаз.
Quand
je
vois
ton
visage,
Quand
je
vois
ton
visage,
Dans
n'importe
quel
langage
Dans
n'importe
quel
langage
Je
dis
je
t'aime,
je
dis
je
t'aime,
je
t'aime,
marie
Je
dis
je
t'aime,
je
dis
je
t'aime,
je
t'aime,
marie
Now
i
know
that
i'm
not
Я
не
самый
умный,
The
wisest
of
men
Это
точно
знаю,
I
guess
mine's
the
luck
of
a
fool
Наверное,
мне
просто
повезло,
But
somewhere
inside
i
feel
everything
Но
когда
я
смотрю
на
тебя,
Looking
at
you
Я
чувствую
это
всем
своим
существом.
Quand
je
vois
ton
visage,
Quand
je
vois
ton
visage,
Dans
n'importe
quel
langage
Dans
n'importe
quel
langage
Je
dis
je
t'aime,
je
dis
je
t'aime,
je
t'aime,
marie
Je
dis
je
t'aime,
je
dis
je
t'aime,
je
t'aime,
marie
When
the
old
people
sit
at
their
window
Когда
старики
смотрят
из
окон,
I'm
sure
they'll
be
happy
to
see
Они
радуются,
глядя
на
нас,
From
the
smile
in
our
eyes
Видя
улыбки
в
наших
глазах,
True
love
hasn't
died
in
paris
Они
понимают,
что
истинная
любовь
не
умерла
в
Париже.
Quand
je
vois
ton
visage,
Quand
je
vois
ton
visage,
Dans
n'importe
quel
langage
Dans
n'importe
quel
langage
Je
dis
je
t'aime,
je
dis
je
t'aime,
je
t'aime,
marie
Je
dis
je
t'aime,
je
dis
je
t'aime,
je
t'aime,
marie
When
the
time
comes
for
cards
И
когда
придет
время,
With
other
old
friends
Вспоминать
прошлое
с
друзьями,
Thinking
'bout
what
i've
been
through
Думать
о
том,
что
прожил,
Well
i
know
that
my
life
was
important
Я
буду
знать,
что
моя
жизнь
имела
значение,
When
i
think
of
you
Ведь
у
меня
был
ты.
Quand
je
vois
ton
visage,
Quand
je
vois
ton
visage,
Dans
n'importe
quel
langage
Dans
n'importe
quel
langage
Je
dis
je
t'aime,
je
dis
je
t'aime,
je
t'aime,
marie
Je
dis
je
t'aime,
je
dis
je
t'aime,
je
t'aime,
marie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.