Текст и перевод песни Nicolas Ibarburu feat. Julieta Rada & Chabela Ramírez - Mulata Chancletera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulata Chancletera
Мулатка в сандалиях
Ah,
prepárate
moreno
a
sonar
los
cueros
Ах,
приготовься,
красавица,
к
звукам
барабанов,
Los
morenos
del
solar
vienen
candombeando
Темнокожие
с
нашего
двора
идут,
играя
кандомбе.
La
mulata
chancletera
viene
arrollando
Мулатка
в
сандалиях
идет,
всех
за
собой
увлекая,
Eso
es
señal
de
que
se
va
a
armar
el
fuego
Это
знак
того,
что
сейчас
зажжется
огонь.
Ponte
linda
con
tu
bata
de
todos
colores
Нарядись
в
свое
пестрое
платье,
Arrebata
el
congo
grande
y
los
cascabeles
Возьми
большой
конго
и
бубенцы,
Mientras
yo
con
mi
cencerro
los
voy
llamando
Пока
я
своим
ченсерро
созываю
всех,
A
todos
los
morenos
a
candombear
Всех
темнокожих
танцевать
кандомбе.
De
mi
barrio
pa'
arroyar
Из
моего
района,
чтобы
всех
увлечь,
A
candombear
Танцевать
кандомбе.
La
comparsa
del
solar
Компарса
с
нашего
двора
Con
caja
y
timbal
С
кахоном
и
тимбалом.
Del
cencerro
y
el
tambor
Ченсерро
и
барабана
El
baile
empezó
Танец
начался
El
repique
tumbador
Ритмичный
тумбадор,
Candombe
se
armó
Кандомбе
начался.
Ah,
prepárate
morena
a
sonar
los
cueros
Ах,
приготовься,
красавица,
к
звукам
барабанов,
Los
morenos
del
solar
vienen
candombeando
Темнокожие
с
нашего
двора
идут,
играя
кандомбе.
La
mulata
chancletera
viene
arrollando
Мулатка
в
сандалиях
идет,
всех
за
собой
увлекая,
Eso
es
señal
de
que
se
va
a
armar
el
fuego
Это
знак
того,
что
сейчас
зажжется
огонь.
Ponte
linda
con
tu
bata
de
todos
colores
Нарядись
в
свое
пестрое
платье,
Arrebata
el
congo
grande
y
los
cascabeles
Возьми
большой
конго
и
бубенцы,
Mientras
yo
con
mi
cencerro
los
voy
llamando
Пока
я
своим
ченсерро
созываю
всех,
A
todos
los
morenos
a
candombear
Всех
темнокожих
танцевать
кандомбе.
A
todos
los
morenos
a
candombear
Всех
темнокожих
танцевать
кандомбе.
A
todos
los
morenos
a
candombear
Всех
темнокожих
танцевать
кандомбе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.