Nicolò Carnesi - Ho una galassia nell'armadio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicolò Carnesi - Ho una galassia nell'armadio




Ho una galassia nell'armadio
У меня галактика в шкафу
Paracaduti di piombo
Свинец парашютов
Cadiamo con troppa premura
Мы падаем слишком торопливо
Lo sai che c'è
Видишь ли,
Che forse non è il caso di scoprirsi
Возможно, не стоит открываться
Che forse non è il caso di parlarsi
Возможно, не стоит говорить
Lisa si asciuga la faccia
Лиза вытирает лицо,
Ma l'ultima volta l'ho vista ridere
Но в прошлый раз я видела, как она смеется
Ed affermare che la stupidità mantiene in equilibrio il pianeta
И утверждает, что глупость держит планету в равновесии
Lasciamo le idee giù in cantina
Оставим идеи в подвале.
Meglio la democrazia del vivere
Лучше демократия жизни,
E lo credo bene
И я верю, что так и есть.
Siamo andati a male
Мы испортились,
Siamo solo cellule in continua collisione
Мы всего лишь клетки, постоянно сталкивающиеся друг с другом,
Come celluloide
Как целлулоид.
Giriamo il nostro film
Мы снимаем свой фильм,
Il pane non ci manca
У нас достаточно хлеба,
Mi hai dato già abbastanza
Ты уже достаточно дала мне,
Non è poi così male
Все не так уж и плохо,
Possiamo galleggiare con le galassie lassù
Мы можем плыть с галактиками вон там,
Ma noi restiamo immobili
Но мы остаемся неподвижными.
Paracaduti di piombo
Свинец парашютов,
Lasciamo che il vento ci salvi
Позволим ветру спасти нас,
Miracoli io non ne ho visti mai
Я никогда не видел чудес,
I santi non aiutano quelli come noi
Святые не помогают таким, как мы.
Lisa ci guarda dal basso
Лиза смотрит на нас снизу,
Dall'alto ci sembra più bella
Сверху она кажется красивее,
Coesistere non è mai stato semplice
Сосуществование никогда не было простым,
Cercare un equilibrio è come stare a mordere le nuvole
Поиск равновесия похож на попытку укусить облака,
Come celluloide
Как целлулоид,
Giriamo il nostro film
Мы снимаем свой фильм,
Il pane non ci manca
У нас достаточно хлеба,
Mi hai dato già abbastanza
Ты уже достаточно дала мне,
Non è poi così male
Все не так уж и плохо,
Possiamo galleggiare come galassie lassù
Мы можем плыть, как галактики вон там,
Ma noi restiamo immobili
Но мы остаемся неподвижными.
Lassù
Вон там,
Ma noi restiamo immobili
Но мы остаемся неподвижными.
Complicati come siamo ci disintegriamo
Мы так сложны, что распадаемся на части,
Non socializziamo più
Мы больше не общаемся,
Ho una galassia nell'armadio
У меня галактика в шкафу,
E ci nascondiamo per non comparire più
И мы прячемся, чтобы больше не появляться.
Siamo figli del duemila
Мы дети двухтысячных,
Fiumi alla deriva
Реки, сбившиеся с пути,
Non ci soprendiamo più
Мы больше не удивляемся.
Siamo stelle supernova
Мы звезды-сверхновые,
Pronti all'esplosione
Готовые взорваться,
Non ci troveranno più
Они нас больше не найдут.
Complicati come siamo ci disintegriamo
Мы так сложны, что распадаемся на части,
Non socializziamo più
Мы больше не общаемся,
Ho una galassia nell'armadio
У меня галактика в шкафу,
E ci nascondiamo per non comparire più
И мы прячемся, чтобы больше не появляться.
Siamo figli del duemila
Мы дети двухтысячных,
Fiumi alla deriva
Реки, сбившиеся с пути,
Non ci soprendiamo più
Мы больше не удивляемся.
Siamo stelle supernova
Мы звезды-сверхновые,
Pronti all'esplosione
Готовые взорваться,
Non ci troveranno più
Они нас больше не найдут.





Авторы: Nicolo' Carnesi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.