Текст и перевод песни Nicolò Carnesi - Motel San Pietro
Motel San Pietro
Motel San Pietro
Mi
trovavo
a
sud
I
found
myself
in
the
south
E
c'era
un
caldo
bestiale
And
it
was
beastly
hot
Dietro
di
noi
un
uragano
Behind
us
a
hurricane
E
una
manciata
di
stelle
And
a
handful
of
stars
Per
poterci
orientare
To
help
us
get
our
bearings
E
nel
riflesso
di
un'onda
And
in
the
reflection
of
a
wave
Mi
sono
visto
invecchiare
I
saw
myself
grow
old
I
tuoi
sospiri
profondi
Your
deep
sighs
Mi
sono
visto
partire
I
saw
myself
leave
Il
nostro
amore
fa
schifo
Our
love
sucks
Non
lo
sappiamo
più
usare
We
don't
know
how
to
use
it
anymore
È
come
un
foglio
di
carta
It's
like
a
sheet
of
paper
Su
cui
non
puoi
disegnare
On
which
you
can't
draw
Mi
saprai
perdonare
Will
you
be
able
to
forgive
me
Anche
se
sono
egoista
Even
if
I'm
selfish
Se
do
le
spalle
ai
tramonti
If
I
turn
my
back
on
the
sunsets
E
sputo
il
vuoto
dagli
occhi
And
spit
emptiness
from
my
eyes
Tu
mi
saprai
perdonare
Will
you
be
able
to
forgive
me
Fuma
con
me
Smoke
with
me
Spezzo
la
voce
I
break
my
voice
Brucia
con
me
Burn
with
me
Nell'ora
del
sonno
In
the
hour
of
sleep
Brucia
con
me
Burn
with
me
Spegni
la
luce
Turn
off
the
light
Abbassa
la
voce
Lower
your
voice
Arriviamo
in
fondo
Let's
get
to
the
bottom
of
this
Ti
sedevo
accanto
I
used
to
sit
next
to
you
Da
qualche
parte
nel
tempo
Somewhere
in
time
Io
lacrimavo
parole
I
wept
words
Tu
masticavi
certezze
You
chewed
on
certainties
Mi
arrampicavo
a
speranze
I
climbed
to
hopes
Sui
tralicci
dei
treni
On
the
trellises
of
trains
Ma
le
distanze
più
belle
But
the
most
beautiful
distances
Sono
quelle
che
non
percorri
mai
Are
those
that
you
never
travel
Il
nostro
amore
è
bellissimo
Our
love
is
beautiful
E
freddo
come
l'inverno
And
cold
as
winter
Come
la
pubblicità
Like
the
advertisement
Di
un'isola
tropicale
Of
a
tropical
island
Di
un'autostrada
statale
Of
a
state
highway
Mi
saprai
perdonare
Will
you
be
able
to
forgive
me
Anche
se
sono
irreale
Even
if
I'm
unreal
Se
tutto
questo
lo
vivo
If
I
live
all
this
Decine
di
anni
dopo
Decades
later
Fuma
con
me
Smoke
with
me
Spezzo
la
voce
I
break
my
voice
Brucia
con
me
Burn
with
me
Nell'ora
del
sonno
In
the
hour
of
sleep
Brucia
con
me
Burn
with
me
Spegni
la
luce
Turn
off
the
light
Abbassa
la
voce
Lower
your
voice
Arriviamo
in
fondo
Let's
get
to
the
bottom
of
this
E
mi
saprai
raccontare
And
you
will
be
able
to
tell
me
Di
tutti
gli
anni
perduti
Of
all
the
years
lost
Delle
nostre
azioni
sociali
Of
our
social
actions
Dei
viaggi
intercontinentali
Of
the
intercontinental
travels
Seduti
in
un
cinema
Sitting
in
a
cinema
A
farci
sempre
domande
Always
asking
ourselves
questions
Non
incominci
più
niente
Don't
start
anything
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolò Carnesi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.