Nicolò Carnesi - Spogliati - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicolò Carnesi - Spogliati




Spogliati
Разденься
Svestiti
Разденься.
E non parlo del vestito
И я говорю не о платье,
Ma del sorriso permanente
А о постоянной улыбке,
Stampato sul tuo viso
Застывшей на твоем лице.
Coraggio, svestiti
Смелее, раздевайся,
Che le paure sono un peso
Ведь страхи это тяжкий груз,
E non ti fanno camminare
Они мешают тебе идти,
Ti fanno sempre inciampare
Заставляют тебя спотыкаться.
Allora svestiti
Так что раздевайся,
Della maschera che indossi
Сбрось маску, которую носишь,
Della borghesia violenta
Сними оковы жестокой буржуазности,
Che ti tiene su la pancia
Которая давит тебе на живот.
Su, spogliati
Давай, раздевайся,
Che la realtà senza il suo scudo
Ведь реальность без своего щита
Si vede solo ad occhio nudo
Видна только невооруженным взглядом.
Ma siamo uguali
Но мы одинаковые.
Senza giacca o filtri mi parlavi
Без пиджака и фильтров ты говорила со мной,
Dicevi sempre il mondo è divertente
Всегда говорила, что мир это забава,
La vita sorprendente, se la passi con la gente
Жизнь удивительна, если проводишь ее с людьми.
Ma mi fraintende
Но ты меня не понимаешь
E mi veste di un abito che non è il mio
И одеваешь меня в чужое платье.
Ti dice vestiti
Ты говоришь: "Одевайся"
Di una finta sicurezza
В фальшивую уверенность,
Di una sana convinzione
В здоровую убежденность,
Che il tuo ego sia salvezza
Что твое эго это спасение.
Coraggio, vestiti
Смелее, одевайся
Di leggeri pregiudizi
В легкие предрассудки,
Di un sorriso da sfoggiare
В улыбку напоказ,
Ma che non sia ad un funerale
Но только не на похоронах.
Su, vestiti
Давай, одевайся,
Che la realtà senza il suo scudo
Ведь реальность без своего щита
Ti prende a calci e sei perduto
Бьет тебя ногами, и ты пропадешь.
Ma siamo uguali
Но мы одинаковые.
Senza giacca o filtri mi parlavi
Без пиджака и фильтров ты говорила со мной,
Dicevi sempre il mondo è divertente
Всегда говорила, что мир это забава,
La vita ti sorprende se la passi con la gente
Жизнь удивляет тебя, если проводишь ее с людьми.
Ma mi fraintende
Но ты меня не понимаешь
E mi veste di un abito che non è il mio
И одеваешь меня в чужое платье.
Sì, siamo uguali
Да, мы одинаковые.
Siamo carne da macello, siamo maiali
Мы мясо для бойни, мы свиньи.
Non mi sorprende
Меня это не удивляет.
Puoi scappare dalla gente
Ты можешь сбежать от людей,
Dal suo sguardo indifferente
От их безразличных взглядов.
Allora spogliati
Так что раздевайся,
Ma solo per diletto
Но только для удовольствия.
Passeremo la vita intera a letto
Мы проведем всю жизнь в постели.
Sì, siamo uguali
Да, мы одинаковые.
Siamo carne da macello, siamo maiali
Мы мясо для бойни, мы свиньи.
Non mi sorprende, puoi scappare dalla gente
Меня это не удивляет, ты можешь сбежать от людей,
Dal suo sguardo indifferente
От их безразличных взглядов.
Allora spogliati
Так что раздевайся,
Ma solo per diletto
Но только для удовольствия.
Passeremo la vita intera a letto
Мы проведем всю жизнь в постели.
Ma, ma adesso spogliati
Но, но сейчас раздевайся.
Adesso spogliami
Сейчас раздень меня.
Adesso spogliati
Сейчас раздевайся.
Spogliami
Раздень меня.
Spogliati
Разденься.





Авторы: Nicolò Carnesi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.