Baby One More Time - Nicotineперевод на немецкий
Oh
baby
baby,
Oh
Baby
Baby,
How
was
I
supposed
to
know?
Wie
sollte
ich
wissen?
That
something
wasn't
right
here,
Dass
hier
etwas
nicht
stimmte,
Oh
baby
baby,
Oh
Baby
Baby,
I
shouldn't
have
let
you
go,
Ich
hätte
dich
nicht
gehen
lassen
sollen,
And
now
you're
out
of
sight,
yeah,
Und
jetzt
bist
du
außer
Sichtweite,
yeah,
Show
me
how
you
want
it
to
be,
Zeig
mir,
wie
du
es
haben
willst,
Tell
me
baby
cuz
I
need
to
know
now,
Sag
es
mir,
Baby,
denn
ich
muss
es
jetzt
wissen,
Oh
because.
Oh
weil.
My
loneliness
is
killing
me,
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
um,
I
must
confess
I
still
believe
(Whoaoa)
Ich
muss
gestehen,
ich
glaube
immer
noch
(Whoaoa)
When
I'm
not
with
you
I
lose
my
mind,
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin,
verliere
ich
den
Verstand,
Give
me
a
sign,
Gib
mir
ein
Zeichen,
Hit
me
baby
one
more
time!
Gib's
mir,
Baby,
noch
einmal!
Oh
baby
baby,
Oh
Baby
Baby,
The
reason
I
breathe
is
you,
Der
Grund,
warum
ich
atme,
bist
du,
Boy
you've
got
me
blinded,
Mädchen,
du
hast
mich
geblendet,
Oh
pretty
baby,
Oh
hübsches
Baby,
Theres
nothin'
that
I
wouldn't
do,
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
Thats
not
the
way
I
planned
it.
Das
ist
nicht
so,
wie
ich
es
geplant
hatte.
Show
me
how
you
want
it
to
be,
Zeig
mir,
wie
du
es
haben
willst,
Tell
me
baby
cuz
I
need
to
know
now,
Sag
es
mir,
Baby,
denn
ich
muss
es
jetzt
wissen,
Oh
because.
Oh
weil.
My
loneliness
is
killing
me,
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
um,
I
must
confess
I
still
believe
(Whoaoa)
Ich
muss
gestehen,
ich
glaube
immer
noch
(Whoaoa)
When
I'm
not
with
you
I
lose
my
mind,
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin,
verliere
ich
den
Verstand,
Give
me
a
sign,
Gib
mir
ein
Zeichen,
Hit
me
baby
one
more
time!
Gib's
mir,
Baby,
noch
einmal!
Oh
baby
baby,
Oh
Baby
Baby,
How
was
I
supposed
to
know,
Wie
sollte
ich
wissen,
Oh
pretty
baby,
Oh
hübsches
Baby,
I
shouldn't
have
let
you
go,
Ich
hätte
dich
nicht
gehen
lassen
sollen,
I
must
confess
that
my
loneliness,
Ich
muss
gestehen,
dass
meine
Einsamkeit,
Is
killing
me
now,
Mich
jetzt
umbringt,
Don't
you
know
I
still
believe,
Weißt
du
nicht,
dass
ich
immer
noch
glaube,
That
you
will
be
here,
Dass
du
hier
sein
wirst,
And
give
me
a
sign,
Und
gib
mir
ein
Zeichen,
Hit
me
baby
one
more
time.
Gib's
mir,
Baby,
noch
einmal.
My
loneliness
is
killing
me,
Meine
Einsamkeit
bringt
mich
um,
I
must
confess
I
still
believe
(Whoaoa)
Ich
muss
gestehen,
ich
glaube
immer
noch
(Whoaoa)
When
I'm
not
with
you
I
lose
my
mind,
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin,
verliere
ich
den
Verstand,
Give
me
a
sign,
Gib
mir
ein
Zeichen,
Hit
me
baby
one
more
time!
Gib's
mir,
Baby,
noch
einmal!
I
must
confess,
Ich
muss
gestehen,
(My
loneliness)
(Meine
Einsamkeit)
That
my
loneliness,
Dass
meine
Einsamkeit,
(Is
killing
me)
(Bringt
mich
um)
Is
killing
me
now,
Mich
jetzt
umbringt,
(I
must
confess)
(Ich
muss
gestehen)
Don't
you,
Weißt
du
nicht,
(I
still
believe)
(Ich
glaube
immer
noch)
Know
I
still
believe,
dass
ich
immer
noch
glaube,
That
you
will
be
here,
Dass
du
hier
sein
wirst,
(I
lose
my
mind)
(Ich
verliere
den
Verstand)
And
give
me
a
sign...
Und
gib
mir
ein
Zeichen...
Hit
me
baby
one
more
time!
Gib's
mir,
Baby,
noch
einmal!
Оцените перевод
Альбом
Punk Goes Pop
1 I Want It That Way
2 Candy
3 Everywhere
4 Get This Party Started
5 Like a Prayer
6 Bye, Bye, Bye
7 Crush
8 I'm Like A Bird
9 Survivor
10 I'm Real
11 The Way You Love Me
12 Sometimes
13 All Or Nothing
14 Borderline
15 Send Me an Angel
16 Baby One More Time
17 Heaven Is A Place On Earth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.