Nicu Alifantis - Amor E Fogo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicu Alifantis - Amor E Fogo




Amor E Fogo
Любовь — это пламя
Amor é fogo que arde sem se ver,
Любовь это пламя, незримо горящее,
é ferida que dói, e não se sente;
рана, что болит, но не чувствуется;
é um contentamento descontente,
радость, что печалью обернется,
é dor que desatina sem doer.
боль, сводящая с ума, но не ранящая.
Amor é fogo que arde sem se ver,
Любовь это пламя, незримо горящее,
É um não querer mais que bem querer;
желание не желать, но страстно хотеть;
é solitário andar por entre a gente;
одиночество средь толпы людской;
é nunca contentar-se de contente;
никогда не быть довольным счастьем своим;
é cuidar que se ganha em se perder.
думать, что обретаешь, теряя себя.
Amor é fogo que arde sem se ver,
Любовь это пламя, незримо горящее,
É querer estar preso por vontade;
желание быть плененным по своей воле;
é servir a quem vence, o vencedor;
служить победителю, быть у него в руках;
é ter com quem nos mata lealdade.
хранить верность тому, кто тебя убивает.
Mas como causar pode seu favor
Но как может она, эта благосклонность,
Nos corações humanos amizade,
в сердцах людских дружбу рождать,
Se tão contrário a si é o mesmo Amor?
коль так противоречива сама Любовь?
Amor é fogo que arde sem se ver,
Любовь это пламя, незримо горящее,
é ferida que dói, e não se sente;
рана, что болит, но не чувствуется;
é um contentamento descontente,
радость, что печалью обернется,
é dor que desatina sem doer.
боль, сводящая с ума, но не ранящая.
Amor é fogo que arde sem se ver,
Любовь это пламя, незримо горящее,
Amor é fogo que arde sem se ver,
Любовь это пламя, незримо горящее,
Amor é fogo que arde sem se ver,
Любовь это пламя, незримо горящее,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.