Nicu Alifantis - Balada Blondelor Iubiri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nicu Alifantis - Balada Blondelor Iubiri




Balada Blondelor Iubiri
Blondel's Ballad of Love
Prea multe păsări cardinale
Too many cardinals
Între iluzii se rotesc,
Revolve amidst illusions,
Contaminând cu ascensoare
Contaminating with elevators
Misterul nostru pământesc.
Our earthly mystery.
Îmbătrânind de fericire
Growing old with joy
Într-o mansardă fără flori,
In an attic without flowers,
Lăsând păpuși fără adresă
Leaving dolls without an address
Pentru serbările din zori.
For celebrations at dawn.
E frumos, e prea frumos la tine-n suflet!
Your soul is beautiful, too beautiful!
E târziu, e prea târziu la mine-n gând!
It's late, too late in my mind!
Împărtășim, împărtășim aceeași taină,
We share, we share the same secret,
Dar nu se știe, nu se știe, până când.
But how long, how long, who knows?
Visăm frumos aceeași moară
We dream of the same mill
Ascunsă-n tragicul bufon.
Hidden in a tragic clown.
Și măcinăm aceleași lacrimi
And we grind the same tears
Când dau părinții telefon.
When our parents call.
Suntem lucizi până la sânge,
We are lucid even unto blood,
Nedespărțiți până la cer
Inseparable even unto heaven
Și nici nu știu după iubire
And I no longer know after love
Ce se cuvine să-ți mai cer.
What else I should ask of you.
E frumos, e prea frumos la tine-n suflet!
Your soul is beautiful, too beautiful!
E târziu, e prea târziu la mine-n gând!
It's late, too late in my mind!
Împărtășim, împărtășim aceeași taină,
We share, we share the same secret,
Dar nu se știe, nu se știe, până când.
But how long, how long, who knows?
Cuvintele îşi pierd căldura
Words lose their warmth
Într-un sărut de protocol.
In a ceremonial kiss.
Și tot mai vinovate păsări
And ever more guilty birds
Dau eşafoadelor ocol.
Circle the scaffolds.
Sub fruntea mea se face noapte
Beneath my brow night falls
În ochii tăi se face zi.
In your eyes day breaks.
Şi renunțăm mai cunoaștem
And we abandon the quest
Ce stele ne-ar putea păzi.
For the stars that might protect us.
E frumos, e prea frumos la tine-n suflet!
Your soul is beautiful, too beautiful!
E târziu, e prea târziu la mine-n gând!
It's late, too late in my mind!
Împărtășim, împărtășim aceeași taină,
We share, we share the same secret,
Dar nu se știe, nu se știe, până când.
But how long, how long, who knows?
×2
×2





Авторы: Nicu Alifantis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.