Nicu Alifantis - Portret - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nicu Alifantis - Portret




Portret
Portrait
Sunt bătrân, bătrâne,
I'm old, my dear,
Timpul nu iartă
Time has no mercy on me
Anii nu ştiu bine când s-au adunat;
Years I don't know when exactly have gathered;
Mai iubind o fată,
I have loved another girl,
Mai ratând o carte,
I have missed another book,
Mai plesnind din biciul râsului cifrat;
I have cracked the whip of figured laughter;
Mai lovit de soartă, câteodată,-n faţă;
I have been hit by fate, sometimes in the face;
Mult mai des, din spate de prieteni buni;
Much more often, from behind by good friends;
Mai uitat în somnul alb, de dimineaţă;
I have been forgotten in the white sleep of the morning;
Mai plângând în zborul unor vagi lăstuni;
I have cried in the flight of vague swallows;
Mai sedus de glorii
I have been seduced by glories
Care n-au vină;
That will never come;
Mai trădându-mi clipa pentr-un ceas fictiv;
I have betrayed my moment for a fictitious hour;
Mai stingând lumina tâmplelor, alpina;
I have extinguished the light of my temples, the alpine one;
Mai cerând ninsorii
I have asked the snow
Tainicul motiv;
For the secret reason;
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până unde?
Until when?
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până când?
Until when?
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până unde?
Until when?
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până când?
Until when?
Mai purtând pe umeri mantii iluzorii;
I still wear illusory mantles on my shoulders;
Mai glumind cu mine, ca nu dor;
I still joke with myself, so as not to hurt;
Mai căzând din şaua certă a rigorii;
I still fall from the certain saddle of rigor;
Mai cutremurat de un frig interior;
I still tremble with an inner cold;
Mai minţind de dragul unui alt dor sudic;
I still lie for the sake of another desire southern;
Mai visând la umbra morilor de vânt;
I still dream in the shadow of windmills;
Mai pândind amurgul simţurilor, ludic;
I still lurk the twilight of the senses, playfully;
Mai crezând în rima plânsă de cuvânt...
I still believe in the rhyme cried by the word...
Sunt bătrân, bătrâne, timpul îmi împarte
I'm old, my dear, time divides me
Anii pe din două, leneş alternând:
The years in two, alternating lazily:
Mai ratând o fată,
I miss another girl,
Mai iubind o carte...
I love another book...
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până când?
Until when?
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până unde?
Until when?
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până când?
Until when?
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până unde?
Until when?
Până unde, totuşi,
Until when, though,
Până când?
Until when?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.