Nida Ateş - Rodos Semahi - перевод текста песни на немецкий

Rodos Semahi - Nida Ateşперевод на немецкий




Rodos Semahi
Rodos Semahi
Ayıplarım gönül seni,
Ich tadle dich, mein Herz,
Hal bilmeze hal sorarsın.
du fragst den Unwissenden um Rat.
Yanında bülbül dururken,
Während die Nachtigall bei dir ist,
Kargalardan gül sorarsın.
fragst du die Krähen nach Rosen.
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Nerden düştüm gizli derde?
Wie bin ich in dieses heimliche Leid geraten?
Aşkın gözümüzde perde.
Die Liebe ist ein Schleier vor unseren Augen.
Nalbant olmayan şehirde,
In einer Stadt ohne Hufschmied,
Aşk atına nal sorarsın.
fragst du nach Hufeisen für das Pferd der Liebe.
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hak nazar eylemiş göze,
Gott hat das Auge gesegnet,
Odur yol gösteren bize.
Er ist es, der uns den Weg weist.
Kulağı sağır dilsize,
Den Taubstummen,
Iklim iklim yol sorarsın.
fragst du nach dem Weg von Land zu Land.
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Pir dede'yi beğenmezsin.
Du schätzt den Pir Dede nicht.
Ne söylüyor dinlemezsin.
Du hörst nicht, was er sagt.
Kendi kusurun görmezsin,
Du siehst deine eigenen Fehler nicht,
Elin eksiğin ararsın.
sondern suchst die Fehler der anderen.
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey
Hudey hudey hudey





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.