Текст и перевод песни Niello - Legenden (feat. Phantomen) - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legenden (feat. Phantomen) - Single Version
Легенды (совместно с Phantomen) - Сингл версия
Jag
kan
göra
vad
jag
vill,
Я
могу
делать,
что
захочу,
Så
länge
jag
bestämmer
mig
för
det,
Så
tar
jag
mig
dit,
Пока
я
сам
себе
хозяин,
я
доберусь,
Jag
kan
köra
Mini
Cooper
till
Paris,
Я
могу
уехать
на
Mini
Cooper
в
Париж,
Röka
cigg
vid
Moulin
Ruge
Курить
у
Moulin
Rouge,
Picknick,
weed
och
Устроить
пикник,
покурить
травку
и
Döda
tid
vid
Eifeltornets
fot.
Убить
время
у
подножия
Эйфелевой
башни.
Jag
kan
svälja
dina
lögner
eller
välja
att
ta
strid.
Я
могу
глотать
твою
ложь
или
принять
бой.
Begränsa
mig
till
söder,
men
vill
hellre
vara
fri,
fri,
fri
Ограничить
себя
югом,
но
я
лучше
буду
свободен,
свободен,
свободен.
Kan
inte
slösa
tiden
på
din
skit,
Не
могу
тратить
время
на
твою
фигню,
När
jag
vill
leva
över
gränsen,
Tills
jag
tömt
mitt
batteri.
Ведь
я
хочу
жить,
не
зная
границ,
пока
не
сяду
батарейки.
När
du
skriker
ut
mitt
namn,
jag
kommer,
Когда
ты
кричишь
мое
имя,
я
иду,
Jag
tar
mig
över
sjö
och
land.
Я
преодолею
любые
моря
и
земли.
Jag
känner
mig
som
rena
rama,
kolossala,
underbara,
ah,
Я
чувствую
себя
чертовски,
колоссально,
прекрасно,
ах,
Jag
känner
mig
som
rena
rama
Legenden.
Я
чувствую
себя
настоящей
Легендой.
Jag
vill
för
alltid
va
en
idiot,
Я
хочу
вечно
оставаться
идиотом,
Mens
du
förtvinar
vid
skrivarn
på
ditt
distriktskontor.
Пока
ты
чахнешь
за
бумажками
в
своем
районном
офисе.
Jag
vill
åsidosätta
allt,
mellan
himmel
o
jord,
Я
хочу
наплевать
на
все,
что
между
небом
и
землей,
Och
dansa,
dansa
psycho
som
Treat
Williams
på
ditt
middagsbord.
И
танцевать,
танцевать
как
психопат,
как
Трит
Уильямс
на
твоем
обеденном
столе.
Jag
kan
spola
mina
chanser
eller
signa
ditt
kontrakt,
Я
могу
упустить
свои
шансы
или
подписать
твой
контракт,
Varva
jorden
8 gånger
eller
stadga
mig
nånstans
Объехать
Землю
8 раз
или
осесть
где-нибудь.
Beter
mig
som
ett
monster
ibland,
Иногда
я
веду
себя
как
монстр,
Men
Måste
leva
över
gränsen
för
att
komma
nån
vart.
Но
я
должен
жить,
не
зная
границ,
чтобы
чего-то
добиться.
När
du
skriker
ut
mitt
namn,
jag
kommer,
Когда
ты
кричишь
мое
имя,
я
иду,
Jag
tar
mig
över
sjö
och
land.
Я
преодолею
любые
моря
и
земли.
Jag
känner
mig
som
rena
rama,
kolossala,
underbara,
ah,
Я
чувствую
себя
чертовски,
колоссально,
прекрасно,
ах,
Jag
känner
mig
som
rena
rama
Legenden.
Я
чувствую
себя
настоящей
Легендой.
Har
sprungit
långdistanser,
Я
пробежал
длинные
дистанции,
Så
långt
från
konkurrensen,
Так
далеко
от
конкурентов,
Har
aldrig
tatt
den
korta
vägen
fram
till
bronsmedaljer.
Никогда
не
искал
коротких
путей
к
бронзовым
медалям.
Vi
ville
mer
än
kortlivade
pojkband,
Мы
хотели
большего,
чем
быть
очередным
бойз-бендом,
Och
kliver
över
lik
tills
allt
betraktas
som
en
brottsplats.
И
будем
идти
по
головам,
пока
все
вокруг
не
станет
местом
преступления.
Har
sprungit
långdistanser,
Я
пробежал
длинные
дистанции,
Så
långt
från
konkurrensen,
Так
далеко
от
конкурентов,
Har
aldrig
tatt
den
korta
vägen
fram
till
bronsmedaljer.
Никогда
не
искал
коротких
путей
к
бронзовым
медалям.
Vi
ville
mer
än
kortlivade
pojkband,
Мы
хотели
большего,
чем
быть
очередным
бойз-бендом,
Och
kliver
över
lik
tills
allt
betraktas
som
en
brottsplats.
И
будем
идти
по
головам,
пока
все
вокруг
не
станет
местом
преступления.
När
du
skriker
ut
mitt
namn,
jag
kommer,
Когда
ты
кричишь
мое
имя,
я
иду,
När
du
ropar
ut
mitt
namn,
kommer
jag
över
sjö
och
land.
Когда
ты
зовешь
меня,
я
преодолею
любые
моря
и
земли.
När
du
skriker
ut
mitt
namn,
jag
kommer,
Когда
ты
кричишь
мое
имя,
я
иду,
Jag
tar
mig
över
sjö
och
land.
Я
преодолею
любые
моря
и
земли.
Jag
känner
mig
som
rena
rama,
kolossala,
underbara,
ah,
Я
чувствую
себя
чертовски,
колоссально,
прекрасно,
ах,
Jag
känner
mig
som
rena
rama
kolossala,
underbara,
ah,
Я
чувствую
себя
чертовски,
колоссально,
прекрасно,
ах,
Jag
känner
mig
som
rena
rama
Legenden.
Я
чувствую
себя
настоящей
Легендой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Jacob Emanuel Ryberg, Niklas Grahn, Tom Liljegren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.