Niels Geusebroek - Year Of Summer - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

Year Of Summer - Acoustic - Niels Geusebroekперевод на немецкий




Year Of Summer - Acoustic
Jahr Des Sommers - Akustik
The clouds have gone away
Die Wolken sind verschwunden
To start a brighter day
Ein heller Tag beginnt
We have waited for too long
Wir haben zu lang gewartet
It′s time to let it out
Es ist Zeit, es loszulassen
You know what it's about
Du weißt, worum es geht
I′ve waited all to feel the sun
Ich habe die Sonne so lange gespürt
The harder it gets, the faster we seem to fall in love
Je härter es wird, desto schneller verlieben wir uns
The deeper we fall, the more we lose control
Je tiefer wir fallen, desto mehr verlieren wir die Kontrolle
Set your mind free, it's the Year of Summer
Mach deinen Kopf frei, es ist das Jahr des Sommers
Keep your heart strong cause it's all that′s here,
Halte dein Herz stark, denn das ist alles, was zählt,
Set your mind free, it′s the Year of Summer
Mach deinen Kopf frei, es ist das Jahr des Sommers
Yeah the Year of Summer's here
Ja, das Jahr des Sommers ist da
The harder it gets, the faster we seem to fall in love
Je härter es wird, desto schneller verlieben wir uns
The deeper we fall, the more we lose control
Je tiefer wir fallen, desto mehr verlieren wir die Kontrolle
Set your mind free, it′s the Year of Summer
Mach deinen Kopf frei, es ist das Jahr des Sommers
Keep your heart strong cause it's all that′s here
Halte dein Herz stark, denn das ist alles, was zählt
Set your mind free, it's the Year of Summer
Mach deinen Kopf frei, es ist das Jahr des Sommers
Yeah the Year of Summer′s here
Ja, das Jahr des Sommers ist da
The clouds have gone away
Die Wolken sind verschwunden
To start a brighter day
Ein heller Tag beginnt
We have waited for too long
Wir haben zu lang gewartet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.