Nielson - Niks aan de hand - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nielson - Niks aan de hand




Niks aan de hand
Ничего страшного
Hey, 't ligt niet aan jou
Эй, дело не в тебе
'T Ligt helemaal aan de wereld om je heen
Все дело в мире вокруг тебя
Hey, het ligt niet aan jou, nee
Эй, дело не в тебе, нет
Nee d'r is niks aan
Нет, ничего страшного
Niks aan
Ничего страшного
Niks aan de hand met jou
Ничего с тобой не случилось
Nee d'r is niks aan
Нет, ничего страшного
Niks aan
Ничего страшного
Niks aan de hand met jou
Ничего с тобой не случилось
Die ogen van je
Эти твои глаза
Die zorgzame
Такие заботливые
Lieve, wijze, veel te mooie ogen van je
Милые, мудрые, слишком красивые твои глаза
Ze zijn een open boek, baby ik heb hoogte van je
Они - открытая книга, малышка, я тебя вижу насквозь
Kom eens hier en twijfel niet, je bent gewoon gespannen en moe
Иди сюда и не сомневайся, ты просто напряжена и устала
Soms dan word je wel eens overvallen, 't is goed
Иногда тебя накрывает, это нормально
Het overkomt de beste mensen overal
Это случается с лучшими людьми повсюду
En het voelt alsof niemand je wilt begrijpen
И кажется, что никто не хочет тебя понять
Maar ik begrijp je, ik heb je
Но я понимаю тебя, я с тобой
Wat een tijd he baby (wat een tijd he baby)
Какие времена, малышка (какие времена, малышка)
'T Is niet het einde weet je ('t is niet het einde weet je)
Это не конец, знаешь ('это не конец, знаешь)
Ik begrijp je, ik heb je, dus neem de tijd maar even
Я понимаю тебя, я с тобой, так что просто не торопись
Hey, 't ligt niet aan jou
Эй, дело не в тебе
'T Ligt helemaal aan de wereld om je heen
Все дело в мире вокруг тебя
Hey het ligt niet aan jou, nee
Эй, дело не в тебе, нет
Nee d'r is niks aan (niks aan)
Нет, ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan (niks aan)
Ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan de hand met jou
Ничего с тобой не случилось
Nee d'r is niks aan (niks aan)
Нет, ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan (niks aan)
Ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan de hand met jou
Ничего с тобой не случилось
En ik weet je loopt het liefste met je hoofd omhoog
И я знаю, ты предпочитаешь ходить с гордо поднятой головой
Maar je mag jezelf ook best eens laten gaan, uh
Но ты можешь позволить себе расслабиться, э-э
En ik zie je d'r niet anders door
И я не вижу в этом ничего плохого
Nee, want jij denkt nooit aan jezelf, je laat een ander voor
Нет, потому что ты никогда не думаешь о себе, ты всегда ставишь других на первое место
En dat is mooi maar af en toe kan het
И это прекрасно, но иногда это может
Voelen alsof niemand je meer verstaat, uh
Создавать ощущение, что тебя никто не понимает, э-э
Ik ben er als het niet meer gaat, en ik vertel je baby
Я рядом, если тебе станет плохо, и я говорю тебе, малышка
'T Is niet het einde weet je ('t is niet het einde weet je)
Это не конец, знаешь ('это не конец, знаешь)
Ik begrijp je, ik heb je, dus neem de tijd maar even
Я понимаю тебя, я с тобой, так что просто не торопись
Hey, 't ligt niet aan jou
Эй, дело не в тебе
'T Ligt helemaal aan de wereld om je heen
Все дело в мире вокруг тебя
Hey het ligt niet aan jou, nee
Эй, дело не в тебе, нет
Nee d'r is niks aan (niks aan)
Нет, ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan (niks aan)
Ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan de hand met jou
Ничего с тобой не случилось
Nee d'r is niks aan (niks aan)
Нет, ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan (niks aan)
Ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan de hand met jou
Ничего с тобой не случилось
Dit is voor jou als je even niet
Это для тебя, если ты вдруг не можешь
Helder kan kijken, problemen ziet
Четко видеть, видишь проблемы
Waar je normaal geen probleem in ziet (kom hier nu)
Там, где обычно их не видишь (иди сюда)
Dit is voor jou als je even niet
Это для тебя, если ты вдруг не можешь
Helder kan kijken, problemen ziet
Четко видеть, видишь проблемы
Waar je normaal geen probleem in ziet
Там, где обычно их не видишь
Kom hier, kom hier
Иди сюда, иди сюда
Kom, kom eens even hier
Иди, иди ко мне
Hey, 't ligt niet aan jou
Эй, дело не в тебе
'T Ligt helemaal aan de wereld om je heen
Все дело в мире вокруг тебя
Hey het ligt niet aan jou, nee
Эй, дело не в тебе, нет
Nee d'r is niks aan (niks aan)
Нет, ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan (niks aan)
Ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan de hand met jou
Ничего с тобой не случилось
Nee d'r is niks aan (niks aan)
Нет, ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan (niks aan)
Ничего страшного (ничего страшного)
Niks aan de hand met jou, nee
Ничего с тобой не случилось, нет
Nee, nee, nee, nee, nee
Нет, нет, нет, нет, нет





Авторы: Don Zwaaneveld, Lodewijk O Lo Martens, Barend M Ronden De, Nicolaas L Littooij


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.