Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toe sta mij toe
Bitte, erlaube mir
Je
zei:
"Laat
me
even"
Du
sagtest:
"Lass
mich
kurz"
"Ik
heb
ruimte
nodig
want
ik
weet
het
niet
meer"
"Ich
brauche
Raum,
denn
ich
weiß
nicht
mehr
weiter"
Wat
een
vage
reden
Was
für
ein
vager
Grund
Je
gaat
dus,
je
meent
het
Du
gehst
also,
du
meinst
es
ernst
Ik
wil
er
nog
niet
aan
dus
ik
loop
met
je
mee
naar
beneden
(laatste
trede)
Ich
will
es
noch
nicht
wahrhaben,
also
laufe
ich
mit
dir
nach
unten
(letzte
Stufe)
Jij
keert
mij
de
rug
toe
en
m'n
maag
draait
zich
om
Du
kehrst
mir
den
Rücken
zu
und
mein
Magen
dreht
sich
um
En
ik
zou
wel
willen
schreeuwen
maar
mijn
adem
is
op
Und
ich
würde
gerne
schreien,
aber
mir
bleibt
die
Luft
weg
Ik
zak
door
de
grond,
doe
alsjeblieft
de
deur
nog
niet
op
slot
Ich
versinke
im
Boden,
bitte
schließ
die
Tür
noch
nicht
ab
Toe
sta
mij
toe
Bitte,
erlaube
mir
Je
kan
ook
overdrijven,
hoe
kan
je
nou
verdwijnen?
Du
kannst
auch
übertreiben,
wie
kannst
du
einfach
verschwinden?
Out
of
the
blue
Aus
heiterem
Himmel
Wat
valt
er
te
begrijpen?
Was
gibt
es
da
zu
verstehen?
Als
je
mij
niet
uitlegt
wat
je
bedoelt
Wenn
du
mir
nicht
erklärst,
was
du
meinst
Jij
bent
toch
de
mijne?
Ik
ben
toch
van
jou?
Du
bist
doch
meine?
Ich
bin
doch
deiner?
Waar
ga
je
naartoe?
Wohin
gehst
du?
Toe
sta
mij
toe
Bitte,
erlaube
mir
Camoufleerde
stilte
blijft
overal
maar
hangen
Verhüllte
Stille
hängt
einfach
überall
Want
ik
kan
niet
naar
huis
Denn
ich
kann
nicht
nach
Hause
Ik
mis
je,
ik
wil
je
Ich
vermisse
dich,
ich
will
dich
Vermijd
de
beelden
Vermeide
die
Bilder
Want
ik
ben
nog
niet
klaar
om
onder
ogen
te
zien
Denn
ich
bin
noch
nicht
bereit,
ins
Auge
zu
sehen
Dat
jij
dit
wilde
Dass
du
das
wolltest
Is
dit
wat
je
wilde?
Ist
es
das,
was
du
wolltest?
Jij
keert
mij
de
rug
toe
maar
ik
snap
niet
waarom
Du
kehrst
mir
den
Rücken
zu,
aber
ich
verstehe
nicht
warum
En
ik
zou
wel
willen
schreeuwen
maar
mijn
adem
is
op
Und
ich
würde
gerne
schreien,
aber
mir
bleibt
die
Luft
weg
Ik
zak
door
de
grond,
kijk
alsjeblieft
nog
een
keer
achterom
Ich
versinke
im
Boden,
bitte
schau
noch
einmal
zurück
Toe
sta
mij
toe
Bitte,
erlaube
mir
Je
kan
ook
overdrijven,
hoe
kan
je
nou
verdwijnen?
Du
kannst
auch
übertreiben,
wie
kannst
du
einfach
verschwinden?
Out
of
the
blue
Aus
heiterem
Himmel
Wat
valt
er
te
begrijpen?
Was
gibt
es
da
zu
verstehen?
Als
je
mij
niet
uitlegt
wat
je
bedoelt
Wenn
du
mir
nicht
erklärst,
was
du
meinst
Jij
bent
toch
de
mijne?
Ik
ben
toch
van
jou?
Du
bist
doch
meine?
Ich
bin
doch
deiner?
Waar
ga
je
naartoe?
Wohin
gehst
du?
Toe
sta
mij
toe
Bitte,
erlaube
mir
Om
je
vast
te
pakken
Dich
festzuhalten
Je
naar
me
toe
te
trekken
Dich
zu
mir
zu
ziehen
Laat
me
weer
binnen
bij
je
Lass
mich
wieder
bei
dir
rein
Toe
sta
mij
toe
Bitte,
erlaube
mir
Je
kan
ook
overdrijven,
hoe
kan
je
nou
verdwijnen?
Du
kannst
auch
übertreiben,
wie
kannst
du
einfach
verschwinden?
Out
of
the
blue
Aus
heiterem
Himmel
Wat
valt
er
te
begrijpen?
Was
gibt
es
da
zu
verstehen?
Als
je
mij
niet
uitlegt
wat
je
bedoelt
Wenn
du
mir
nicht
erklärst,
was
du
meinst
Jij
bent
toch
de
mijne?
Ik
ben
toch
van
jou?
Du
bist
doch
meine?
Ich
bin
doch
deiner?
Waar
ga
je
naartoe?
Wohin
gehst
du?
Jij
bent
toch
de
mijne?
Ik
ben
toch
de
jouwe?
Du
bist
doch
meine?
Ich
bin
doch
deiner?
Toe
sta
mij
toe
Bitte,
erlaube
mir
Jij
bent
toch
de
mijne,
ik
ben
toch
de
jouwe?
Du
bist
doch
meine,
ich
bin
doch
deiner?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lodewijk O Lo Martens, Barend M Mathijs Ronden De, Don Zwaaneveld, Nicolaas L Niels Littooij
Альбом
Diamant
дата релиза
12-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.