Текст и перевод песни Nielson - Zo Kan Het Dus Ook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zo Kan Het Dus Ook
Вот как бывает
Ze
zeggen
Niels
je
bent
een
mazzelaar,
en
Говорят,
Нильс,
тебе
везет,
и
Dat
is
ook
zo.
Это
правда.
Mag
elke
dag
beginnen
naast
een
droom,
Каждый
день
начинается
рядом
с
мечтой,
Ik
zie
'm
branden
daar,
de
zon
die
staat
zo
hoog.
Я
вижу,
как
она
горит
там,
солнце
стоит
так
высоко.
Dat
ik
me
wel
eens
afvraag
of
dit
echt
is
en
Что
я
иногда
спрашиваю
себя,
реально
ли
это,
и
Had
ik
maar,
zit
niet
langer
in
mijn
hoofd
Если
бы
только,
больше
не
лезет
мне
в
голову,
Ik
haal
geen
oude
koeien
uit
de
sloot.
Я
не
ворошу
прошлое.
Ik
doe
de
lampen
aan,
yeah,
en
kijk
haar
in
haar
ogen
Я
зажигаю
свет,
да,
и
смотрю
в
твои
глаза,
Lopend
op
de
wolken,
niks
aan
gelogen.
Парящие
в
облаках,
не
вру.
Zo
kan
het
dus
ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
вот
так
просто
может
быть.
Zo
kan
het
dus
oo-oo-ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
так
просто
может
быть.
Voelt
alsof
de
lente
komt,
yeah
Такое
чувство,
что
приходит
весна,
да
Goede
zin.
Хорошее
настроение.
Het
gaat
zoveel
beter
met
me
dan
het
vroeger
ging,
У
меня
все
намного
лучше,
чем
было
раньше,
Maar
mensen
zeggen
toch,
dat
het
zo
moeilijk
is,
Но
люди
все
равно
говорят,
что
это
так
сложно,
Ik
focus
op
het
goede,
en
dan
zoom
ik
in.
Я
концентрируюсь
на
хорошем
и
увеличиваю
масштаб.
Zo
kan
het
dus
ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
вот
так
просто
может
быть.
Zo
kan
het
dus
oo-oo-ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
так
просто
может
быть.
En
we
kijken
niet
terug
naar,
И
мы
не
оглядываемся
назад,
Want
nu
is
het
geluk
daar,
met
de
wind
in
onze
rug
Ведь
теперь
счастье
здесь,
попутный
ветер
в
спину.
Zo
kan
het
dus
oo-oo-ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
так
просто
может
быть.
Zo
kan
het,
het
dus
ook,
moeilijk
hoeft
het
niet
te
zijn.
Вот
как
бывает,
это
не
должно
быть
сложно.
Zo
kan
het,
het
dus
ook.
oeh
wo
wo
wo
Вот
как
бывает.
О-о-о-о
Zo
kan
het,
het
dus
ook,
moeilijk
hoeft
het
het
niet
te
zijn.
Вот
как
бывает,
это
не
должно
быть
сложно.
Zo
kan
het
het
dus
ooook.
Вот
как
бывает.
Zo
kan
het
dus
ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
вот
так
просто
может
быть.
Zo
kan
het
dus
oo-oo-ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
так
просто
может
быть.
En
we
kijken
niet
terug
naar,
И
мы
не
оглядываемся
назад,
Want
nu
is
het
geluk
daar,
met
de
wind
in
onze
rug
Ведь
теперь
счастье
здесь,
попутный
ветер
в
спину.
Zo
kan
het
dus
oo-oo-ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
так
просто
может
быть.
En
we
kijken
niet
terug
naar,
И
мы
не
оглядываемся
назад,
Want
nu
is
het
geluk
daar,
met
de
wind
in
onze
rug
Ведь
теперь
счастье
здесь,
попутный
ветер
в
спину.
Zo
kan
het
dus
oo-oo-ook,
zo
makkelijk
kan
het
dus
zijn.
Вот
как
бывает,
так
просто
может
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lodewijk J Loek Grinten Van Der, Alain Clark, Maan De Steenwinkel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.