Текст и перевод песни Nigativ - Blood
Я
расскажу
тебе
братан
как
было
I'll
tell
you,
bro,
how
it
was
Я
все
мутил
красиво,
как
в
стильных
детективах
I
handled
everything
smoothly,
like
in
a
stylish
detective
story
Здесь
шашки,
а
не
шашни
на
корпоративах
This
is
checkers,
not
flirting
at
corporate
parties
Не
ну
а
как?
Хороший
же
левак
укрепит
брак
Well,
what
else?
A
good
affair
strengthens
a
marriage,
right?
Всегда
все
четко
не
на
палеве
Always
clean,
never
exposed
Без
фоток
на
людях,
а
если
что
так
вот
и
алиби
No
photos
in
public,
and
if
anything,
here's
my
alibi
Без
идиоток,
что
болтают
о
любви
No
idiotic
women
babbling
about
love
Причем
я
с
нею
и
в
Китае
был
и
в
Тае
I
mean,
I
was
with
her
in
China,
Thailand,
you
name
it
И
летали
в
город
на
Неве
We
even
flew
to
the
city
on
the
Neva
Комар
и
носа
не
подточит
- это
так
говорится
Not
a
mosquito
could
get
its
nose
in
– that's
how
it
goes
И
я
сто
процентов,
точно,
не
мог
никак
спалится
And
I'm
one
hundred
percent
certain
I
couldn't
have
been
caught
Просто
нарочно
как
побочка
интуиция
Just
on
purpose,
like
a
side
effect,
intuition
А
может
правда,
что
порочность
меняет
лица
Or
maybe
it's
true
that
depravity
changes
faces
Дальше
блиц:
моя
ко
мне
как
будто
охладела
Then,
blitz:
my
girl
seemed
to
have
cooled
off
towards
me
Избегала
не
глядела
в
глаза
это
полдела
Avoided
me,
didn't
look
me
in
the
eye,
that's
half
the
story
А
вчера
стемнело
как,
так
пришла
и
заявила
And
yesterday,
as
soon
as
it
got
dark,
she
came
and
declared
Тихо
и
смело:
мол
поняла,
что
разлюбила
Quietly
and
boldly:
she
realized
she'd
fallen
out
of
love
Расскажу
тебе
все
как
было
I'll
tell
you
how
it
was
Она
мне
сказала,
что
разлюбила
She
told
me
she'd
fallen
out
of
love
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Расскажу
тебе
все
как
было
I'll
tell
you
how
it
was
Она
мне
сказала,
что
разлюбила
She
told
me
she'd
fallen
out
of
love
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Я
расскажу
тебе
друган
как
было
I'll
tell
you,
buddy,
how
it
was
И
я
считаю
пострадал
несправедливо,
ибо
And
I
think
I
suffered
unjustly,
because
Происходило
все
пристойно
мило
Everything
happened
decently
and
sweetly
Она
в
отделе
появилась
в
мае
ну
и
закрутилось
She
appeared
in
the
department
in
May
and
things
started
spinning
Нет
сомнений,
это
был
невероятной
сильный
яд
No
doubt,
it
was
an
incredibly
strong
poison
Вспышки
пламени
в
груди
по
коже
искры
инея
Flashes
of
flame
in
my
chest,
sparks
of
frost
on
my
skin
Дома
стабильно
все
я
выживаю
как
амфибия
At
home,
everything's
stable,
I
survive
like
an
amphibian
И
справедливо
ли
скажи
сложились
это
линия
And
tell
me,
is
it
fair
how
this
line
unfolded
К
тому
что
и
не
я
и
не
она
не
ведали
подвоха
To
the
point
where
neither
she
nor
I
suspected
a
thing
Разговоры,
взгляды
- да,
смущение
и
вздохи
Conversations,
glances
– yes,
embarrassment
and
sighs
А
кроме
этого,
- ты
же
смекаешь,
да
о
чем
я?,
-
And
besides
that
– you
get
what
I
mean,
right?
–
Ничего
не
было,
- ну
там,
контактов
запрещенных
Nothing
happened
– you
know,
like,
forbidden
contact
И
я
бы
не
был
уличен,
я
бы
переболел
And
I
wouldn't
have
been
caught,
I
would
have
gotten
over
it
Я
четко
чувствовал
предел,
был
против
воли
вовлечен
I
clearly
felt
the
limit,
was
involved
against
my
will
Конец
бывает
всякой
тайне
падает
завес
Every
secret
has
an
end,
the
curtain
falls
Вчера
буквально,
жене
моей
приходит
смс
Just
yesterday,
my
wife
gets
a
text
message
Расскажу
тебе
все
как
было
I'll
tell
you
how
it
was
Она
мне
сказала,
что
разлюбила
She
told
me
she'd
fallen
out
of
love
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Расскажу
тебе
все
как
было
I'll
tell
you
how
it
was
Она
мне
сказала,
что
разлюбила
She
told
me
she'd
fallen
out
of
love
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Расскажу
тебе
все
как
было
I'll
tell
you
how
it
was
Она
мне
сказала,
что
разлюбила
She
told
me
she'd
fallen
out
of
love
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Расскажу
тебе
все
как
было
I'll
tell
you
how
it
was
Она
мне
сказала,
что
разлюбила
She
told
me
she'd
fallen
out
of
love
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Видимо
так
и
не
простила
Apparently,
she
never
forgave
me
Я
знаю,
что
убьет
твою
любовь,
как
брут
это
блуд
I
know
what
will
kill
your
love
like
brute,
it's
lust
Я
знаю,
что
скрутит
тебя
словно
спрут
-это
блуд
I
know
what
will
twist
you
like
an
octopus
- it's
lust
Я
знаю,
что
делает
несчастным
люд
— это
блуд
I
know
what
makes
people
unhappy
- it's
lust
Я
знаю,
что
у
страсти
любимое
из
блюд
это
блуд
I
know
passion's
favorite
dish
is
lust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: афанасьев владимир владимирович, нестеров михаил юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.