Nigativ - Человек - винегрет - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nigativ - Человек - винегрет




Человек - винегрет
Human - Vinigret
Так-то я вообще христианин
Well, actually, I am Christian
Всем Шаббат шалом, пополам салам и иже с ним
To everyone, Shabbat shalom, salaam, and the like
Едем на Ольхон, в место силы, воскурить чтоб дым
Let's go to Olkhon, a place of power, to make smoke
Там один шаман оставил нить к центрам родовым
There, a shaman left a thread to ancestral centers
Чай собрали здравый из саган-дайля с самшитом
We gathered healthy tea from Sagan-daila with boxwood
Веды прочитали, все собрания санхита
We read the Vedas, all the collections of the Sanhita
И бегом в астрал, пока души каскад открытый
And we quickly run to the astral while the cascade of souls is open
Дерево обняли, ведь друиды наши следопыты
We hugged the tree, because druids are our pathfinders
Благо, новый цикл исходит через цифру восемь
Fortunately, a new cycle comes through the number eight
А Меркурий, щас в Сатурне, к Марсу не заходит в гости
And Mercury, now in Saturn, does not visit Mars
Через денежную жабу к дереву проложим мостик
Let's build a bridge from the money frog to the tree
Помоги нам, Велес и Сварог, чтобы не сгнили кости
Help us, Veles and Svarog, not to rot our bones
Вернёмся с братьями, будем держать Успенский пост
We shall return with the brothers, we shall keep the Dormition Fast
И то затмений нам не избежать, пока тонус в рост
And still we cannot avoid the eclipses while the tone is growing
Надо распылять энергетический ресурсный хвост
We need to spray the energetic resource tail
Солнце в зенит, ветер в норд-ост, парад звёзд
The sun is at its zenith, the wind is north-east, a parade of stars
"Что у нас сегодня на обед?" прорычал главный бес человек-винегрет
"What's for lunch today?" the main devil growled the man-vinigret
Марафонец, поэт, просветлённый эстет
Marathoner, poet, enlightened aesthete
Вот, намажь на багет, не салат, а десерт, м-м
Here, spread it on a baguette, it's not a salad, but a dessert, hum-hum
"Что у нас сегодня на обед?" прорычал главный бес человек-винегрет
"What's for lunch today?" the main devil growled the man-vinigret
Марафонец, поэт, просветлённый эстет
Marathoner, poet, enlightened aesthete
Вот, намажь на багет, не салат, а десерт, м-м
Here, spread it on a baguette, it's not a salad, but a dessert, hum-hum
Час медитации, визуализации желаний
An hour of meditation, visualization of desires
В потоке от прострации к самосознанию
In the flow from prostration to self-awareness
Две молитвы, одна мантра и глава от гуру
Two prayers, one mantra, and a chapter from the guru
Надо быть всегда настороже, не заплутать чтоб сдуру
We must always be on the alert, not to get lost foolishly
Мне таро сказали: скорпион в ногах у девы
The tarot told me: a scorpion at the feet of a maiden
Лев под обезьяной, голубой дракон без тела
Leo under the monkey, blue dragon without a body
Харе Кришна спел я, Харе пел и Рама
I sang Hare Krishna, I sang Hare and Rama
Господи, храни нас всех, Космическая мама
My Lord, save us all, Cosmic Mother
Мясо зло, рыба смерть, я завязал, я веган
Meat is evil, fish is death, I quit, I am a vegan
Полон сил и теперь стал крайне много бегать
I'm full of energy and now I've started running a lot
Каждый вторник марафон, плавание по средам
Marathon every Tuesday, swimming on Wednesdays
Велик по субботам, вакуум живота к обедам
Cycling on Saturdays, vacuum stomach for lunch
В вечном поиске гармонии неустанно пашем
In the eternal search for harmony we plow tirelessly
Во вселенской какофонии то покоимся, то пляшем
In the universal cacophony we now rest, now dance
Рами Блект, Тони Роббинс, Фреско, Свами Даши
Ram Blekt, Tony Robbins, Fresco, Swami Dashi
Нассим Талеб, Рерих, Мураками, Экадаши
Nassim Taleb, Roerich, Murakami, Ekadashi
"Что у нас сегодня на обед?" прорычал главный бес человек-винегрет
"What's for lunch today?" the main devil growled the man-vinigret
Марафонец, поэт, просветлённый эстет
Marathoner, poet, enlightened aesthete
Вот, намажь на багет, не салат, а десерт, м-м
Here, spread it on a baguette, it's not a salad, but a dessert, hum-hum
"Что у нас сегодня на обед?" прорычал главный бес человек-винегрет
"What's for lunch today?" the main devil growled the man-vinigret
Марафонец, поэт, просветлённый эстет
Marathoner, poet, enlightened aesthete
Вот, намажь на багет, не салат, а десерт, м-м
Here, spread it on a baguette, it's not a salad, but a dessert, hum-hum
Ну, почему ты меня ешь? Я же молился всем Богам (нет)
Why do you eat me? I prayed to all the Gods (no)
А ты потому и здесь, ведь ты всегда молился нам, ха-ха
And you are here because of that, because you always prayed to us, ha-ha
Ну, почему ты меня ешь? (Ну, почему?) Я же молился всем Богам
Why do you eat me? (Why?) I prayed to all the Gods
А ты потому и здесь, ха-ха-ха, ведь ты всегда молился нам
And you are here because of that, ha-ha-ha, because you always prayed to us





Авторы: афанасьев в.в, нестеров м.ю.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.