Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim feat. Nigel Kennedy & Peter Pettinger - The Girl from Ipanema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl from Ipanema
Девушка из Ипанемы
Tall
and
tan
and
young
and
lovely
Статная,
за
tannedая,
юная
и
прекрасная
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
По
Ипанеме
идет,
прогуливаясь
And
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
И
когда
она
проходит
мимо,
каждый
встретивший
ее
вздыхает
- ах
When
she
walks,
she's
like
a
samba
Ее
походка
- словно
самба,
That
swings
so
cool
and
sways
so
gentle
Такая
зажигательная
и
грациозная,
That
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
Что,
когда
она
проходит
мимо,
каждый,
кто
ее
видит,
вздыхает
- ах
(Ooh)
But
he
watch
her
so
sadly
(Ох)
Но
он
с
грустью
смотрит
ей
вслед,
How
can
he
tell
her
he
loves
her
Как
сказать
ей
о
своей
любви?
Yes
I
would
give
my
heart
gladly
Да,
я
бы
отдал
свое
сердце
без
раздумий,
But
each
day,
that
she
walks
to
the
sea
Но
каждый
день,
идя
к
морю,
She
looks
straight
ahead,
not
at
he
Она
смотрит
только
вперед,
не
замечая
его.
Tall,
(and)
tan,
(and)
young,
(and)
lovely
Статная,
(и)
за
tannedая,
(и)
юная,
(и)
прекрасная
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет,
прогуливаясь,
And
when
she
passes,
he
smile
- but
she
doesn't
see
И
когда
она
проходит
мимо,
он
улыбается
- но
она
не
видит,
(She
just
doesn't
see,
she
never
sees
him)
(Она
просто
не
видит,
она
никогда
его
не
замечает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Norman Gimbel, Antonio Carlos Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.