Wolfgang Amadeus Mozart, Nigel Robson, Anthony Rolfe Johnson, English Baroque Soloists & John Eliot Gardiner - Idomeneo, re di Creta, K.366 / Act 2: Tutto m'è noto (Idomeneo, Arbace) - перевод текста песни на немецкий

Idomeneo, re di Creta, K.366 / Act 2: Tutto m'è noto (Idomeneo, Arbace) - Wolfgang Amadeus Mozart , John Eliot Gardiner , Anthony Rolfe Johnson перевод на немецкий




Idomeneo, re di Creta, K.366 / Act 2: Tutto m'è noto (Idomeneo, Arbace)
Idomeneo, re di Creta, K.366 / Akt 2: Tutto m'è noto (Idomeneo, Arbace)
Tutto m'è noto
Alles ist mir kund
Gonfio di tanta impresa
Erfüllt von dieser schweren Bürde
Al parco alfin m'attesi
Zog ich mich schließlich aufs Feld zurück
Il fier Nettuno, e so
Den strengen Neptun, und ich weiß
Che a' danni tuoi
Dass zu deinem Verderben
A Deolo unito
Mit Deolus verbündet
E a Giove il suo regno sconvolse
Und Jupiter sein Reich erschütterte
Sì, che me storse in voto umana vittima
Ja, so zwang er mich zum Gelübde: Ein Menschenopfer
Di chi? Del primo
Wessen? Des ersten
Che sulla spiaggia incauto
Der unvorsichtig am Gestade
A me s'appressi
Mir begegnet
Or dimmi chi primo tu incontrasti
Nun sag mir, wen trafest du zuerst?
E inorridisci
Und du erschrickst
Il mio figlio
Meinen Sohn!
D'amante io vengo meno
Vor Entsetzen vergeh ich
Dammi Arbace il consiglio
Gib, Arbace, mir Rat
Salvami per pietà
Rette mich aus Erbarmen
Salvami il figlio
Rett mir den Sohn
Trovisi in altro clima altro soggiorno
Man finde ihm in anderem Klima Aufenthalt
Purché al popol si celi
Wenn nur vor dem Volk es verborgen bleibt
Per altra via intanto Nettun si placherà
Durch anderen Weg einstweilen besänftigt sich Neptun
Qualche altro nume di lui cura n'avrà
Irgendein andrer Gott wird sich seiner annehmen
Ben dici, è vero
Du sprichst wahr, es stimmt
Idi a s'appressar, ahimè
Dort naht er sich, ach weh
Di largo vada
Fort! Weit fort solle er ziehn
E sul paterno sogno rimetta Elettra
Und auf den väterlichen Thron setze zurück Elektra
Or vanne a lei e al figlio
Nun geh zu ihr und zu meinem Sohn
Fa che sian pronti
Sorge, dass sie bereit sind
Il tutto sollecito disponi
Veranstalte alles ohne Verzug
Custodisci l'arcano
Bewahre das Geheimnis
A te mi fido
Dir vertrau ich mich an
A te dovranno, o caro Arbace
Dir werden, o teurer Arbace
La vita il figlio e il genitor la pace
Das Leben des Sohnes, des Vaters Frieden Dank sein





Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.