Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mist and Trees
Nebel und Bäume
Great,
oh
great,
look
who's
outside
now
Groß,
oh
groß,
sieh
wer
jetzt
draußen
steht
Were
those
words,
is
anything
that
loud?
Waren
das
Worte,
ist
irgendwas
so
laut?
Save
the
rest
as
soon
as
I
step
out
Rett
den
Rest,
sobald
ich
raustret
Looking
back,
at
last,
the
faster
I've
lost
track
Rückblickend,
endlich,
je
schneller
ich
verlier
den
Faden
Summers
still
I
try
to
stall
Sommer,
trotzdem
versuch
ich
zu
verweilen
What
gives,
what
gives
me
any
right
at
all?
Was
gibt,
was
gibt
mir
überhaupt
ein
Recht?
Clothes,
yeah
those,
I'm
buried
underneath
Kleider,
ja
die,
ich
lieg
begraben
drunter
All
those
dreams
recede
till
all
is
mist
and
trees
All
die
Träume
schwinden,
bis
nur
Nebel
und
Bäume
bleiben
Mist
and
trees
surrounded
me
Nebel
und
Bäume
umgaben
mich
I'm
afraid,
is
there
a
part
of
me
Ich
fürcht,
gibt
es
ein
Teil
von
mir,
I've
let
down,
no
longer
can
retrieve?
Das
ich
verlor,
nicht
mehr
zurückhol
kann?
More
than
that,
I
think
you
agree
Mehr
noch,
ich
denk,
du
stimmst
mir
bei,
Every
voice
I've
stored
all
began
to
speak
Jede
Stimme,
die
ich
hortet,
fing
plötzlich
an
zu
sprechen
Fresh
heat
right
behind
my
ear
Frische
Hitze
hinterm
Ohr
I
let
someone,
somebody
else
get
near
Ich
ließ
jemand,
jemand
andern
nah
sein
Those
tiny
dots
connect
and
disappear
Diese
kleinen
Punkte
verbinden
und
vergehen
In
my
head
I'm
led,
I
follow
what
I
hear
In
meinem
Kopf
werd
ich
geleitet,
folg
dem,
was
ich
hör
Mist
and
trees
surrounded
me
Nebel
und
Bäume
umgaben
mich
I'm
with
you
who
wasn't
supposed
to
lose
Ich
bin
bei
dir,
der
nicht
verlieren
sollte
Journals
burn,
they
work
better
as
a
fuse
Tagebücher
brennen,
sie
taugen
besser
als
Zündschnur
There,
that's
it,
now
I
think
I'm
done
Da,
das
ist's,
ich
glaub,
jetzt
bin
ich
fertig
Is
it
not
clear
who
won?
Our
hands
hold
their
own
thumbs
Ist
es
nicht
klar,
wer
gewann?
Unsre
Hände
halten
ihre
Daumen
Stacks
of
chairs,
blood
the
table
drew
Stapel
von
Stühlen,
Blut,
das
der
Tisch
zog
Choke
me
up,
I
turn
away
from
you
Würg
mich,
ich
wend
mich
ab
von
dir
Corridor,
don't
tell
me
who
you're
for
Korridor,
sag
nicht,
für
wen
du
bist
Skip
the
steps,
up
next,
I'm
not
searching
for
a
door
Überspring
die
Stufen,
als
nächstes
such
ich
keine
Tür
Mist
and
trees
surrounded
me
Nebel
und
Bäume
umgaben
mich
There
were
so
many
Es
waren
so
viele
Surrounding
me
Die
mich
umgaben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nigel Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.