Nigel Wright - Villians - перевод текста песни на немецкий

Villians - Nigel Wrightперевод на немецкий




Villians
Schurken
Wisdom wasted on outskirts of my mind
Weisheit vergeudet an den Rändern meines Verstands
Come on, give me one more hint
Komm schon, gib mir noch einen Hinweis
I'll stay awake this time
Ich bleibe diesmal wach
The more my movement breaks, laughter dancing makes
Je mehr meine Bewegung bricht, Lachen lässt tanzen
When the waters still I spot a stranger's face
Wenn das Wasser still ist, sehe ich das Gesicht eines Fremden
If not yet, I know I will put a gimmick in his place
Falls noch nicht, weiß ich, dass ich ihm einen Trick verpassen werde
All that I face are villains that I made
Alles, was ich sehe, sind Schurken, die ich erschuf
As if, now you could choose another coat
Als ob du jetzt einen anderen Mantel wählen könntest
Add an alligator, a floating head, justify your moat
Füg einen Alligator hinzu, einen schwebenden Kopf, rechtfertige deinen Graben
Oh, there's plenty to grieve, another hole in your sleeve
Oh, es gibt viel zu betrauern, ein weiteres Loch in deinem Ärmel
Who can walk across the craters and reeds?
Wer kann über die Krater und Schilfe gehen?
And yet all of these severed leaves show the stars I could not see
Und doch zeigen all diese abgetrennten Blätter die Sterne, die ich nicht sah
All that I face are villains that I made
Alles, was ich sehe, sind Schurken, die ich erschuf
Or maybe I was wrong, redid all my songs
Vielleicht lag ich falsch, überarbeitete alle meine Lieder
Worried half the time if I took too long
Die Hälfte der Zeit besorgt, ob ich zu lange brauchte
Is it and always will be a gimmick all along?
Ist es und wird es immer nur ein Trick gewesen sein?
All that I face are villains that I made
Alles, was ich sehe, sind Schurken, die ich erschuf





Авторы: Nigel Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.