Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman,
maman
don′t
cry
Mama,
Mama,
weine
nicht
Nka
daminai
don
na
djon
toun
benye?
Wo
soll
ich
anfangen,
was
bleibt
noch
zu
tun?
Maman
bi
ka
foussa
nguo
kounou
yé
Mama,
heute
ist
besser
als
gestern
Mais
takalen
yinfai
tchien
be
ye
Aber
der
Weg
war
lang
und
schwer
Fambai
ye
Nf
fan
deh
Die
Großen
sind
jetzt
meine
Fans
Ni
wari
ti
koun
tchai
nte
associer
Wenn
es
nicht
ums
Geld
ginge,
wäre
ich
nicht
dabei
Ni
paga
ti
koun
tchai
nbe
moun
fi
ye
Wenn
es
nicht
um
Frauen
ginge,
was
würde
ich
dir
geben?
Ni
djai
bi
koun
tchai
nte
moun
ki
ye?
Wenn
es
nicht
um
Ruhm
ginge,
was
würde
ich
sagen?
Bi
kafssa
ni
kounou
yé
Heute
ist
besser
als
gestern
Mais
est-ce
que
i
be
ka
yé?
Aber
siehst
du
das
auch
so?
Maman
maman
ton
fils
est
certifié
Mama,
Mama,
dein
Sohn
ist
zertifiziert
Dans
moins
d'1
an
i
be
Makkah
yé
In
weniger
als
einem
Jahr
wirst
du
in
Mekka
sein
Dans
moins
d′1
an
i
be
villa
yeeeeee
In
weniger
als
einem
Jahr
wirst
du
eine
Villa
haben,
yeeeeee
Dans
mon
d'1
an
i
be
chauffeur
yeeee
In
weniger
als
einem
Jahr
wirst
du
einen
Chauffeur
haben,
yeeee
Mamaaa
ton
fils
est
certifié
Mamaaa,
dein
Sohn
ist
zertifiziert
Bi
kafssa
ni
kounou
yé!
Heute
ist
besser
als
gestern!
Bi
kafssa
ni
kounou
yé
Heute
ist
besser
als
gestern
Thug
ka
chaine
be
ka
ller-bri
Die
Kette
des
Thugs
glänzt
und
funkelt
Côte
phare
djolen
bô
n'yin
kan
Scheinwerferlicht
auf
mich
gerichtet
N′bi
blein
ni
ye
oun
la
aigris
Ich
blende
die
Neider
mit
meinem
Erfolg
Dongon
don
manouw
be
makou
an
kofai
Langsam
reden
die
Leute
hinter
unserem
Rücken
O
baila
an
be
ka
million
tchai
yinfai
Weil
wir
jetzt
Millionen
machen
Concurrence
sara
3ème
pont
kan
Die
Konkurrenz
starb
auf
der
3.
Brücke
Nfm
nana
3ème
G
la
NFM
kam
mit
der
3.
Generation/Gang
0 Ka
kai
woro
ye,
o
dela
an
be
yonguon
ye
Aus
0 wurde
6,
deshalb
sind
wir
Rivalen
Koura
bôli
kadou
ye
mais
djon
deh
be
na
financer
Eine
neue
Veröffentlichung
steht
an,
aber
wer
wird
sie
finanzieren?
Mounouma
mounouma
tchai
Geduld,
Geduld,
Mann
Don
dô
be
se
i
be
taguama
Eines
Tages
wirst
du
reisen/erfolgreich
sein
Taguama
taguama
djo
i
djougouw
be
saiguain
ou
be
fari
la
Reise,
reise,
deine
Feinde
werden
müde/werden
entlarvt
Aw
ye
projecteurs
ouw
mainai
stadi
kônô
n′ka
n'ka
fanouw
ye
Bringt
die
Scheinwerfer
ins
Stadion
für
meine
Fans
Makou
ka
ssin-mi,
pussy
be
ta
min
Die
Schwätzer
tratschen,
die
Pussy
geht
wohin?
A
ya
minai
aw
ka
pan
na
ye
Sie
hat
es
genommen,
ihr
seid
drauf
gesprungen?
Bi
kafssa
ni
kounou
yé
Heute
ist
besser
als
gestern
Mais
est-ce
que
i
be
ka
yé?
Aber
siehst
du
das
auch
so?
Maman
maman
ton
fils
est
certifié
Mama,
Mama,
dein
Sohn
ist
zertifiziert
Dans
moins
d′1
an
i
be
Makkah
yé
In
weniger
als
einem
Jahr
wirst
du
in
Mekka
sein
Dans
moins
d'1
an
i
be
villa
yeeeeee
In
weniger
als
einem
Jahr
wirst
du
eine
Villa
haben,
yeeeeee
Dans
mon
d′1
an
i
be
chauffeur
yeeee
In
weniger
als
einem
Jahr
wirst
du
einen
Chauffeur
haben,
yeeee
Mamaaa
ton
fils
est
certifié
Mamaaa,
dein
Sohn
ist
zertifiziert
Bi
kafssa
ni
kounou
yé!
Heute
ist
besser
als
gestern!
Bi
kafssa
ni
kounou
yé
Heute
ist
besser
als
gestern
Pour
tous
les
fans
du
monde
entier
Für
alle
Fans
auf
der
ganzen
Welt
Pour
tous
les
petits
de
mon
quartier
Für
alle
Kleinen
aus
meinem
Viertel
Niai
djougou
djiguina
niai
youman
kan
Das
böse
Auge
fiel
auf
das
gute
Auge
As
de
pique
djiguina
as
de
coeur
kan
Pik-Ass
fiel
auf
Herz-Ass
Trèfale
djiguina
pipa
kan
Kreuz
fiel
auf
???
Naimaya
djiguina
mankanai
kan
Glück/Segen
fiel
auf
???
Allah
ka
dô
fara
an
chi
kan
Allah
hat
uns
Kraft
hinzugefügt
Sanayailai
te
na
ban
sisan
Das
Feiern/Der
Wohlstand
wird
jetzt
nicht
enden
Yani
Jésus
ka
djiguin
an
be
wari
ladjiguin
Bevor
Jesus
herabsteigt,
stapeln
wir
Geld
Hairai
ka
yé
maman
yaida
kan
yeaah
Friede
sei
auf
Mamas
Gesicht,
yeaah
Yani
ka
ta
nte
fai
ki
yaidji
ye
Maman
no
cry
Bevor
ich
gehe,
will
ich
dich
lächeln
sehen,
Mama,
weine
nicht
Douwawou
ballon
hairai
ma
na
soro
nbe
na
don
na
ye
Gebete
erhört,
Segen
erhalten,
ich
werde
eintreten/es
schaffen
Busy
my
mind,
money
my
bae
Mein
Geist
beschäftigt,
Geld
mein
Schatz
Citizen
bin
yin
na
issssh
i
ka
go
be
ka
twerk
Citizen
am
Handgelenk,
issssh,
dein
Mädchen
twerkt
4evamama
dabanani,
hakilina
kelein
Mahatma
Gandhi
Für
immer
Mama
???,
gleiche
Denkweise
wie
Mahatma
Gandhi
Nainai
djigui
an
ba
n'dem
party
???
kam
runter,
wir
gehen
feiern
An
be
chichi
tchai
la
neggue
rasta
fari
Wir
rauchen
Shisha
auf
dem
Körper
des
Rastas
Istine
bistine
arbine
archoune
Istine
bistine
arbine
archoune
I
djidja
i
ka
seli
i
ka
soun
Du
hast
dich
bemüht,
du
hast
gebetet,
du
hast
gefastet
Nbe
fo
Tinzawataine,
klengua
fai
an
ba
fô
ani
chou
Ich
sage
Tinzawataine,
einzeln
???
wir
sagen
???
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
OCB2
дата релиза
16-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.