Текст и перевод песни Nigga feat. Flex, Kalimba, Darkiel & Alex Pro - Me Tienes de Cabeza (El Remix)
Me Tienes de Cabeza (El Remix)
You Got Me in the Head (The Remix)
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh
Fue
imposible
no
mirarte
It
was
impossible
not
to
look
at
you
E
imaginarme
cada
día
hasta
llegar
a
amarte
And
imagine
myself
every
day
until
I
come
to
love
you
Y
yo
no
quiero
molestarte
And
I
don't
want
to
bother
you
Solo
decirte
que
eres
una
obra
de
arte
Just
to
tell
you
that
you
are
a
work
of
art
Deja
que
me
acerque
y
demostrar
Let
me
come
closer
and
prove
Que
ya
eras
mía
tiempo
atrás
That
you
were
already
mine
a
long
time
ago
Con
tan
solo
una
oportunidad
With
just
one
chance
De
tenerte
a
mi
lado
To
have
you
by
my
side
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Tu
amor
me
tiene
mal
Your
love
has
me
bad
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
No
me
dejas
pensar
You
don't
let
me
think
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Tu
amor
me
tiene
mal
Your
love
has
me
bad
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
No
me
dejas
pensar
(damas
y
caballeros
Darkiel)
You
don't
let
me
think
(ladies
and
gentlemen
Darkiel)
Jamás
imagine
que
un
día
estaría
así
I
never
imagined
that
one
day
I
would
be
like
this
Pidiéndole
a
las
estrellas
una
noche
junto
a
ti
Asking
the
stars
for
a
night
with
you
Lo
entiendes
si
lo
aceptas,
algo
nuevo
para
mí
You
get
it
if
you
accept
it,
something
new
for
me
Sentirte
ahí,
ahí,
guayarte
ahí,
ahí
Feel
you
there,
there,
cool
you
there,
there
No
me
entiendas
mal
Don't
get
me
wrong
Vengo
de
la
calle,
pero
se
amar
I
come
from
the
street,
but
I
love
A
ti
te
malvivieron,
yo
vengo
a
sanar
They
hurt
you,
I
come
to
heal
Todas
las
cicatrices,
yo
te
haré
volar,
por
el
cielo
viajar
All
the
scars,
I'll
make
you
fly,
by
the
sky
travel
Desde
que
te
vi
tú
me
gustaste
Ever
since
I
saw
you
I
liked
you
No
había
tenido
el
valor,
bebé,
de
acercarme
I
hadn't
had
the
courage,
baby,
to
get
close
Para
confesarte
To
confess
to
you
Que
me
enamoraste
That
you
made
me
fall
in
love
No
me
digas
nada,
yo
solo
quiero
contarte
que
Don't
tell
me
anything,
I
just
want
to
tell
you
that
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Tu
amor
me
tiene
mal
Your
love
has
me
bad
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
No
me
dejas
pensar
(damas
y
caballeros
en
el
remix
Alex
Pro)
You
don't
let
me
think
(ladies
and
gentlemen
on
the
Alex
Pro
remix)
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Tu
amor
me
tiene
mal
Your
love
has
me
bad
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
No
me
dejas
pensar
You
don't
let
me
think
Como
una
bala,
un
disparo
Like
a
bullet,
a
shot
Tu
amor
me
impactó
Your
love
made
an
impact
on
me
Me
pongo
la′
rienda
que
Cupido
ya
me
flechó,
el
amor
me
visitó
I
put
on
the
'rein
that
Cupid
already
flattered
me,
love
visited
me
Entró;
ya
se
quedó
He
came
in;
he
already
stayed
Solo
falta,
baby,
dame
tu
amor
Just
missing,
baby,
give
me
your
love
Woooh-oh-oh,
woooh-oh-oh
Woooh-oh-oh,
woooh-oh-oh
Ay,
ay,
baby,
quédate
conmigo
Oh,
oh,
baby,
stay
with
me
Woooh-oh-oh,
woooh-oh-oh
Woooh-oh-oh,
woooh-oh-oh
Y,
y
sé
parte
de
mi
destino-o-o
And,
and
be
a
part
of
my
destiny-o-o
Woooh-oh-oh,
woooh-oh-oh
Woooh-oh-oh,
woooh-oh-oh
Ay,
ay,
baby,
quédate
conmigo
Oh,
oh,
baby,
stay
with
me
Woooh-oh-oh,
woooh-oh-oh
Woooh-oh-oh,
woooh-oh-oh
Y,
y
sé
parte
de
mi
destino-o-o
And,
and
be
a
part
of
my
destiny-o-o
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Tu
amor
me
tiene
mal
Your
love
has
me
bad
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
No
me
dejas
pensar
You
don't
let
me
think
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Tu
amor
me
tiene
mal
Your
love
has
me
bad
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
No
me
dejas
pensar
You
don't
let
me
think
Bebé,
tú
eres
my
love
Baby,
you
are
my
love
Lo
que
quieras
te
lo
doy
Whatever
you
want
I
give
it
to
you
Ven;
llévate
mi
corazón
Come;
take
my
heart
with
you
Mami,
tú
sabes
que
Mommy,
you
know
that
Me
flechaste
You
hit
on
me
Me
tienes
de
cabeza,
oh,
my
lady
You
got
me
in
the
head,
oh,
my
lady
Quiero
acariciarte
I
want
to
caress
you
Estoy
enloqueciendo
por
tenerte
(Kalimba)
I'm
freaking
out
to
have
you
(Kalimba)
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Yo
te
haré
feliz
I
will
make
you
happy
Dándote
besitos
Giving
you
little
kisses
Anda,
di
que
sí
Come
on,
say
yes
Quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Ven,
no
seas
así
Come
on,
don't
be
like
that
Solo
quiero
amarte
I
just
want
to
love
you
(¡Romantic
flow!)
(Romantic
flow!)
Tú
me
tienes
loco
de
pasión
You
have
me
crazy
with
passion
Tú
me
tienes
enfermo
de
amor
You've
got
me
sick
with
love
Tú
me
tienes
loco
de
pasión
You
have
me
crazy
with
passion
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Tu
amor
me
tiene
mal
Your
love
has
me
bad
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
No
me
dejas
pensar
You
don't
let
me
think
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
Tu
amor
me
tiene
mal
Your
love
has
me
bad
Me
tienes
de
cabeza
You
got
me
in
the
head
No
me
dejas
pensar
You
don't
let
me
think
Romantic
Style
Romantic
Style
Romantic
Style,
baby
Romantic
Style,
baby
Sean
todos
bienvenidos
a
este
junte
maravilloso
para
la
historia
Everyone
is
welcome
to
this
wonderful
gathering
for
history
Mm-mm,
mm-mm,
mm-mmm
Mm-mm,
mm-mm,
mm-mmm
Este
es
Dar—kiel
This
is
Dar-kiel
Es
Alex
Pro
It's
Alex
Pro
The
King
of
the
Beat
The
King
of
the
Beat
(Me
tienes
de
cabeza)
(You
got
me
in
the
head)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.