Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Segundo Verla - Featuring Lil Phas
Eine Sekunde sie sehen - Featuring Lil Phas
Acercate
hermano
mio
hay
algo
que
quiero
confesarte
Komm
näher,
mein
Bruder,
es
gibt
etwas,
das
ich
dir
gestehen
möchte
Me
enamorado
de
una
niña
y
quisiera
que
me
expliques
como
es
Ich
habe
mich
in
ein
Mädchen
verliebt
und
möchte,
dass
du
mir
erklärst,
wie
sie
ist
Es
que
al
escuchar
su
voz
llena
mi
vida
de
felicidad
Es
ist
so,
dass
ihre
Stimme
mein
Leben
mit
Glück
erfüllt,
wenn
ich
sie
höre
Al
escucharla
es
tan
hermosa
por
favor
dime
si
es
igual
Wenn
ich
sie
höre,
ist
sie
so
wunderschön,
bitte
sag
mir,
ob
sie
wirklich
so
ist
Tiene
su
cabello
negro
Sie
hat
schwarzes
Haar
De
diamente
son
sus
ojos
Ihre
Augen
sind
wie
Diamanten
La
curva
de
su
cuerpo
a
todo
el
barrio
tiene
loco
Die
Kurven
ihres
Körpers
machen
die
ganze
Nachbarschaft
verrückt
Tu
no
eres
el
primero
Du
bist
nicht
der
Erste
Que
me
anda
confesando
Der
mir
gesteht
Que
se
alla
enamorado
Dass
er
sich
verliebt
hat
De
la
chica
de
a
lado
In
das
Mädchen
von
nebenan
Y
si
Dios
me
permitiera
un
segundo
verla
Und
wenn
Gott
mir
erlauben
würde,
sie
eine
Sekunde
zu
sehen
Yo
seria
el
hombre
mas
feliz
sobre
la
tierra
Wäre
ich
der
glücklichste
Mann
auf
Erden
Y
si
Dios
me
permitiera
un
segundo
verla
Und
wenn
Gott
mir
erlauben
würde,
sie
eine
Sekunde
zu
sehen
Yo
seria
el
hombre
mas
feliz
sobre
la
tierra
Wäre
ich
der
glücklichste
Mann
auf
Erden
Además
de
bella,
ella
es
una
excelente
persona
Abgesehen
davon,
dass
sie
schön
ist,
ist
sie
eine
ausgezeichnete
Person
El
hecho
que
sea
ciego
Die
Tatsache,
dass
du
blind
bist
No
te
impide
que
puedes
amarla
Hält
dich
nicht
davon
ab,
sie
lieben
zu
können
Además
de
bella,
ella
es
una
excelente
persona
Abgesehen
davon,
dass
sie
schön
ist,
ist
sie
eine
ausgezeichnete
Person
El
hecho
que
sea
ciego
Die
Tatsache,
dass
du
blind
bist
No
te
impide
que
puedes
amarla
Hält
dich
nicht
davon
ab,
sie
lieben
zu
können
Y
si
ella
me
amara
Und
wenn
sie
mich
lieben
würde
Mi
vida
llenara
Würde
sie
mein
Leben
füllen
De
felicidad,
de
felicidad
Mit
Glück,
mit
Glück
Y
si
ella
me
amara
Und
wenn
sie
mich
lieben
würde
Mi
vida
llenara
Würde
sie
mein
Leben
füllen
De
felicidad,
de
felicidad
Mit
Glück,
mit
Glück
Y
si
Dios
me
permitiera
un
segundo
verla
Und
wenn
Gott
mir
erlauben
würde,
sie
eine
Sekunde
zu
sehen
Yo
seria
el
hombre
mas
feliz
sobre
la
tierra
Wäre
ich
der
glücklichste
Mann
auf
Erden
Y
si
Dios
me
permitiera
un
segundo
verla
Und
wenn
Gott
mir
erlauben
würde,
sie
eine
Sekunde
zu
sehen
Yo
seria
el
hombre
mas
feliz
sobre
la
tierra
Wäre
ich
der
glücklichste
Mann
auf
Erden
Escuchame
hermano
mio
hay
algo
que
quiero
confesarte
Hör
mir
zu,
mein
Bruder,
es
gibt
etwas,
das
ich
dir
gestehen
möchte
Me
enamorado
de
una
niña
y
quisiera
que
me
expliques
como
es
Ich
habe
mich
in
ein
Mädchen
verliebt
und
möchte,
dass
du
mir
erklärst,
wie
sie
ist
Es
que
al
escuchar
su
voz
llena
mi
vida
de
felicidad
Es
ist
so,
dass
ihre
Stimme
mein
Leben
mit
Glück
erfüllt,
wenn
ich
sie
höre
Al
escucharla
es
tan
hermosa
por
favor
dime
si
es
igual
Wenn
ich
sie
höre,
ist
sie
so
wunderschön,
bitte
sag
mir,
ob
sie
wirklich
so
ist
Por
favor
Baby
ven
ydime
si
es
igual
Bitte
Baby,
komm
und
sag
mir,
ob
sie
wirklich
so
ist
Si
es
igual
Ob
sie
wirklich
so
ist
Y
si
Dios
me
permitiera
un
segundo
verla
(tan
solo
verla)
Und
wenn
Gott
mir
erlauben
würde,
sie
eine
Sekunde
zu
sehen
(nur
sie
sehen)
Yo
seria
el
hombre
mas
feliz
sobre
la
tierra
Wäre
ich
der
glücklichste
Mann
auf
Erden
Y
si
Dios
me
permitiera
un
segundo
verla
(verla)
Und
wenn
Gott
mir
erlauben
würde,
sie
eine
Sekunde
zu
sehen
(sie
sehen)
Yo
seria
el
hombre
mas
feliz
sobre
la
tierra
Wäre
ich
der
glücklichste
Mann
auf
Erden
Sean
todos
bienvenidos
Seid
alle
willkommen
A
la
evolucion,
Ja¡¡¡
este
es
el
reggae
en
español
Zur
Evolution,
Ha!!!
Das
ist
spanischer
Reggae
Junto
al
Predikdor
Zusammen
mit
Predikdor
En
la
parte
numero
3
Im
Teil
Nummer
3
Linestyle
Lil
Phas,
Romantic
Style¡¡¡¡
Linestyle
Lil
Phas,
Romantic
Style!!!!
Si
yo
pudiera
ver
Wenn
ich
sehen
könnte
(Letra
añadida
por
Ryszard
Flexitho
Linares
Aguilera)
(Text
hinzugefügt
von
Ryszard
Flexitho
Linares
Aguilera)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Danilo Gomez Bosquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.