Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
También La Quiero A Ella
Auch Sie Liebe Ich
Se
que
de
hace
tiempo
te
tengo
conmigo
y
se
Ich
weiß,
dass
ich
dich
schon
lange
bei
mir
habe
und
ich
weiß,
Que
tu
me
amas
también
pero
algo
a
pasado
Dass
du
mich
auch
liebst,
aber
etwas
ist
passiert
Y
tengo
que
contarte
mi
amor
Und
ich
muss
es
dir
erzählen,
meine
Liebe,
Tu
tienes
que
saber.
Du
musst
es
wissen.
Que
te
amo
a
ti
Dass
ich
dich
liebe,
dich,
Yo
que
te
quiero
a
ti
Ich,
ich
liebe
dich,
dich,
Pero
por
mas
que
yo
intente
Aber
egal
wie
sehr
ich
versuche,
Esconderla
también
la
quiero
a
ella
Sie
zu
verbergen,
ich
liebe
sie
auch.
Y
yo
te
amo
a
ti
Und
ich
liebe
dich,
dich,
Yo
que
te
quiero
a
ti
Ich,
ich
liebe
dich,
dich,
Pero
por
mas
que
yo
intento
Aber
egal
wie
sehr
ich
versuche,
Esconderla
también
la
quiero
a
ella
Sie
zu
verbergen,
ich
liebe
sie
auch.
Llego
el
momento
de
poder
decirte
Der
Moment
ist
gekommen,
es
dir
sagen
zu
können,
Que
otra
mujer
allegado
a
mi
ser
Dass
eine
andere
Frau
in
mein
Leben
getreten
ist,
Apoderándose
de
mi
cuerpo
y
de
mi
piel
Die
sich
meines
Körpers
und
meiner
Haut
bemächtigt,
Como
una
fuerza
que
no
puedo
contener
Wie
eine
Kraft,
die
ich
nicht
zurückhalten
kann.
Ella
llego
cuando
tu
me
hacías
sufrir
Sie
kam,
als
du
mich
leiden
ließest,
Por
otras
venas
que
me
querían
hacer
morir
Durch
andere
Dinge,
die
mich
fast
umbrachten,
Con
ella
yo
no
me
olvido
de
ti
Mit
ihr
vergesse
ich
dich
nicht,
Por
eso
una
y
otra
ves
te
lo
voy
a
decir
Deshalb
werde
ich
es
dir
immer
und
immer
wieder
sagen.
Que
te
amo
a
ti
Dass
ich
dich
liebe,
dich,
Yo
te
quiero
a
ti
Ich
liebe
dich,
dich,
Pero
por
mas
que
yo
intente
esconderla
Aber
egal
wie
sehr
ich
versuche,
sie
zu
verbergen,
También
la
quiero
a
ella
Ich
liebe
sie
auch.
Yo
te
amo
a
ti
Ich
liebe
dich,
dich,
Yo
te
quiero
a
ti
Ich
liebe
dich,
dich,
Pero
por
mas
que
yo
intento
Aber
egal
wie
sehr
ich
versuche,
Esconderla
también
la
quiero
a
ella
Sie
zu
verbergen,
ich
liebe
sie
auch.
Hay
que
amarga
situación
Oh,
welch
bittere
Situation,
Se
siente
en
el
corazón
Man
fühlt
es
im
Herzen,
Cuando
tienes
otro
amor
Wenn
man
eine
andere
Liebe
hat,
Baby
te
pido
perdón
Baby,
ich
bitte
dich
um
Verzeihung.
Hay
que
amarga
situación
Oh,
welch
bittere
Situation,
Se
siente
en
el
corazón
Man
fühlt
es
im
Herzen,
Cuando
tienes
otro
amor
Wenn
man
eine
andere
Liebe
hat,
Baby
te
pido
perdón
Baby,
ich
bitte
dich
um
Verzeihung.
Si
yo
te
amo
a
ti
Ja,
ich
liebe
dich,
dich,
Hay
yo
te
quiero
a
ti
Oh,
ich
liebe
dich,
dich,
Pero
por
mas
que
lo
intento
Aber
egal
wie
sehr
ich
versuche,
Esconderla
también
la
quiero
a
ella
Sie
zu
verbergen,
ich
liebe
sie
auch.
Hay
yo
te
amo
a
ti
Oh,
ich
liebe
dich,
dich,
Yo
te
quiero
a
ti
Ich
liebe
dich,
dich,
Pero
por
mas
que
yo
intento
Aber
egal
wie
sehr
ich
versuche,
Esconderla
también
la
quiero
a
ella
Sie
zu
verbergen,
ich
liebe
sie
auch.
Se
que
de
ase
tiempo
te
tengo
conmigo
y
se
Ich
weiß,
dass
ich
dich
schon
lange
bei
mir
habe
und
ich
weiß,
Que
tu
me
amas
también
pero
algo
a
pasado
Dass
du
mich
auch
liebst,
aber
etwas
ist
passiert
Y
tengo
que
contarte
mi
amor
Und
ich
muss
es
dir
erzählen,
meine
Liebe,
Tu
tienes
que
saber
Du
musst
es
wissen.
Que
te
amo
a
ti
Dass
ich
dich
liebe,
dich,
Hay
que
te
quiero
a
ti
Oh,
dass
ich
dich
liebe,
dich,
Pero
por
mas
que
yo
intento
Aber
egal
wie
sehr
ich
versuche,
Esconderla
también
la
quiero
a
ella
Sie
zu
verbergen,
ich
liebe
sie
auch.
Hay
yo
te
amo
a
ti
Oh,
ich
liebe
dich,
dich,
Yo
te
quiero
a
ti
Ich
liebe
dich,
dich,
Pero
por
mas
que
lo
intento
esconderla
Aber
egal
wie
sehr
ich
versuche,
sie
zu
verbergen,
También
la
quiero
a
ella.
Ich
liebe
sie
auch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Danilo Gomez Bosquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.